關於美人魚的英語故事閱讀

  故事作為具有獨立、完整意義的語篇,對於提升學生學習興趣、理解和體驗語言運用、發展綜合語言能力具有重要的作用,因此在小學英語教學中越來越受到重視。本文是關於美人魚的英語故事,希望對大家有幫助!

  關於美人魚的英語故事

  The Mermaid Princess

  In the deep, sea palace, there lived a mermaid princess. Whenever she sang a song with her beautiful voice, everyone envied her. However, the mermaid princess wanted to go to the outside world.

  "I would like to hear the beautiful sound of birds. "The king promised her. "When you turn 15 years old, you can go and see the life above the sea." "Oh, I can't wait!

  Finally, it was the mermaid princess' 15th birthday. She went up to the sea. The princess saw a great ship. And she saw a handsome prince standing on the ship. The princess fell in love with him at first sight.

  However, as thunder and lightning struck, the ship sank on its side. The prince lost his consciousness and fell deep into the sea. "Oh, no! The prince fell into the water. Let me hurry and save him."

  The princess saved the prince and laid him on the sand. The princess took care of him all night. When the prince opened his eyes, the mermaid princess hid from him. She thought he might get scared by her tail. Just then, a princess from a neighbor land came out to see the sea and she saw the prince.

  The princess watched from a far the prince who always came out to the sea at night. The princess was very sad. She wanted to become a human so that she could be with the prince.

  She asked the witch. "Okay, I will make you into a human, but you must give me your beautiful voice. If the prince marries someone else, you will become a water bubble. You must marry the prince."

  On the sand, she drank the medicine that the witch had given her. With the big sudden pain, she turned into a human. Just then, the prince who came out to the sea saw the princess.

  The prince took the princess who could not speak, to his palace. Although she could not speak, she was happy to be living near the prince. The prince was going to be married to a princess from a neighbor land.

  "I will be marrying the princess that saved my life." 'I am the one that saved your life.' But, her voice could not be heard.

  At night, the mermaid princess' older sisters came up to the sea. They gave the mermaid princess a knife and said, "If you stab the prince with this knife, you can be a mermaid again. If you don't, you will become a water bubble."

  On the night of the wedding, the mermaid princess was going to stab the sleeping prince with the knife. But, she could not kill the loving prince. "It's best that I just turn into a water bubble. "When morning came, the mermaid turned into a water bubble and went up to heaven.

  相關文章拓展閱讀:諾巴斯的葡萄園

  Once upon a time, there was a man named Naboth, who had a very nice vineyard. Heinherited the vineyard from his father, he got a lot of money from it.

  One day the king passed by the vineyard, he found the yard was so beautiful that he wanted to have it. So he went to Naboth and asked, "Would you sell the whole vineyard to me? I can pay you some money." "I'm very sorry. It is a heritage of my family, I can't give it to you at any price," said Naboth. The king told her the story. The queen said, "You forget you are the king! Let me teach you how get it. You can make Naboth an office, then find an excuse and sentence him to death." The king did what the queen said, Naboth died and the king got the vineyard.

  When God learned about this, he was very angry and said, "The king must be eaten by dogs, and the queen must be eaten by big birds. They are not good people, they take the things which are not theirs." At last, people found the king and the queen were dead when they went out for a picenic.

  從前,有一個人,名叫諾巴斯。他從父親那裡繼承了葡葡園,並且靠葡葡園掙了很多錢。

  一天,國王從葡萄園經過,他看見了這個非常標亮的葡萄園,很想得到它。於是,他去問同諾巴斯,“能把這個葡萄園全部賣給我嗎?我可以給你錢。”“很遺憾。這個葡萄園是我的親人傳給我的遺產,無論多少錢,我都不能賣。”國王回去了,他很不高興。王后同他,“出了什麼事?”國王把這件事告訴了她。王后說,“你忘了你是國王!讓我來教你怎麼辦。你可以給諾巴斯一個官當,然後找一個藉口判他死刑。”國王照著王后的話做了,諾巴斯死了以後,國王得到了葡萄園。

  後來,神知道了這件事,他非常生氣地說,“國王必須被狗吃掉,王后必須被大鳥吃掉。因為他們不是好人,他們拿了本不屬於自己的東西。”後來,人們發現了國王和王后的屍體,他們是在郊遊的時時候死去的。