感恩節送女生的禮物

  一年一度的感恩節就要到了,作為西方人閤家團圓的傳統節日,感恩節也被譽為西方的“春節”,其實,感恩節不僅是大塊朵頤火雞肉,互相表達感激和謝意的宗教節日,也是男生向女友表達甜蜜愛意的最佳時機,那麼,感恩節的時候女生最希望收到什麼禮物呢?下面是小編為大家整理的,希望能夠幫到大家哦!

  

  一場燭光晚餐

  女生始終是熱愛幻想的浪漫生物,請不要吝嗇你的浪漫細胞,來場最浪漫最唯美的燭光晚餐吧,如果經濟條件允許,你可以訂一家高檔的西餐店,當然,你也可以選擇自己做主廚,在家裡花心思佈置一場diy的燭光晚餐,當兩人逛了一天街攜手歸來時,給她一次法式的驚喜又何妨。

  她一直心儀的寶物

  在陪女友逛街的過程中,你是否發現她的目光在某個櫥窗後停留許久,你是否注意到那時她眼中躍動的光芒,不要再糾結怎麼過感恩節了,果斷買下女友心儀已久的寶物吧,親手在跟恩節這天送給她,相信她收穫的不僅是一件禮物,更是你默默關注的柔情。

  放一次孔明燈

  夜色降臨,找一處看得見星空的開闊處,帶著女友去放一次孔明燈吧,把所有的愛與祝願都寫在孔明燈上,和她一起放飛光明、希望和夢想,當那顆承載著愛之密語的“小星星”漸漸升起,飛向遠空的時候,依偎在你胸口的她一定滿足而幸福。

  泡一次溫泉

  現在這個季節,正適合帶女友來風景優美的度假勝地泡次溫泉,選擇一個有山有水,私密度高的度假會所,和女友一起在溫暖的泉水裡,洗去都市快節奏帶來的疲憊和壓力,讓大自然走進你們,完成一次心與靈的感恩之旅。

  敢不敢在這天求婚

  感恩節很適合求婚,提前幾天做好求婚的準備,向她大膽的做出愛的宣言吧,不論結果如何,你的臨門一腳已經跨出,至於怎麼決定,就看她了。

  搭飛機見女友

  常年異地戀的情侶,相聚是一件奢侈的事情,如果遠隔重洋,更是隻能通過視訊和電話來聯絡,相思之苦,實在折磨人,不要猶豫了,在感恩節這天來個出其不意的“人肉快遞”吧,真真實實的見面才是維繫感情、穩固關係的最佳方式。

  製作配樂電子書

  將你們相愛到現在每一件值得紀念的事情,用diy電子書的形式展現出來,然後用投影儀播放給女友看,注意選擇配樂,在現場可以起到催淚瓦斯的作用,電子書基本上不需要什麼成本,效果卻好得出奇,技術宅男們值得一試。

  感恩節英文介紹

  Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

  In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

  During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.

  All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

  The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

  Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.

  Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

  感恩節是美國國定假日中最地道、最美國式的節日,而且它和早期美國曆史最為密切相關。

  1620年,一些朝聖者***或稱為清教徒***乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之後,終於在酷寒的十一月裡,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。

  在第一個冬天,半數以上的移民都死於飢餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決於即將到來的收成。後來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以後,美國總統宣佈每年十一月的第四個星期四為感恩節。感恩節慶祝活動便定在這一天,直到如今。

  感恩節慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄乾布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節中最富於傳統意義和最受人喜愛的食品。

  人人都贊成感恩節大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以麵包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區的不同而各異,應用什么填料也就很難求得一致。

  今天的感恩節是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續賜福。

  【註釋:】

  1. died of:死於…… 當死於身體內部原因的,die後面要接介詞of,如:飢餓***starvation***、悲傷***sadness***等;當死於外因時則要用die from,比如死於受傷***wound***。

  2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它後面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide後面的從句,你就可以大膽地用動詞***should***+"原形""啦!

  3. dressing:調味品、填料。這裡的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"麵包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調味品"的意思,"穿"在食物的身上了。

  4. consensus on:就……達成一致。注:consensus後面的介詞要用on,而不用about.

  5. continued:繼續的。這裡的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續的賜福"了

  
的人還: