法語邀請函三篇
法語作為二外,為越來越多的人所學習。那麼你知道法語邀請函是怎麼寫的嗎?下面小編整理了法語邀請函,供你參考。
法語邀請函範文一
october 30th 2012
- passport 1116 budapest
fehervari út 237/3/9 - hungary tel: +3630 380 279 ***邀請人居住地址資訊*** invitation letter to whoom it may concern: i am vietnamese citizen and now studying at ibs - international business school
- 1021 budapest, 2-4 tarogato utca - hungary. i have my residence permit, which was
issued by the immigration office.***邀請人身份*** we met in vietnam in xxx while she was on holiday in my country and at the time
we played together and developed a deep friendship. after that, we have keeping in
touch each other by telephone and internet. i have been longing for her ever since
she left. as a result, i really want to invite her to hungary to reunite with me and
hope you can give us the chance.***雙方之間的關係/如何認識的等*** + a copied version of my passport ***number: n1471454*** + my residence permit + tenancy agreement ***renting contract and housing ownership of my landlord*** +
school certificate
+ my bank records. ***邀請人所能提供的材料*** should you require any additional information, please do not hesitate to contact
me. i respectfully request you to grant my deer friend a visitor visa. thank you,
your faithfully,
signature
法語邀請函範文二
NOM
ADRESS
Code postale Nom de la ville:
le 25 /Nov/2015
Je, soussignée XXXXX, néle X/XXX/XXXX à XXXX, je suis allée à France le XX/XX/XXX, je étudie àXXXXXXXX, mon numéro de passeport est XXXXX. Je invite ma copain XXXXX, néle XX/XXX/XXXX à XXXX, à effectuer un séjour de visite familiale en France entre le 17/DEC/2015 et le 30/DEC/2015, son numéro de passeport estXXXXXX.
J’atteste héberger XXXXXX pendant la période mentionnée ci-dessus à mon domicile situé XXXXXXX, NANCY 54000 porter, en outre de ses propres moyens financiers, garant de toutes autres charges éventuelles.
Signature
法語邀請函範文三
Après plusieurs contacts avec Monsieur Alexandre FEVRE, nous souhaiterions que vous lui accordiez un visa d’affaire pour le Chine.
En effet, nous désirons mettre en place un partenariat en vue de l’exportation de nos produits depuis la Chine vers la France.
Ainsi, nous profiterions de la venue de Monsieur FEVRE pour lui faire visiter notre usine, lui présenter l’ensemble de nos produits et envisager ensemble les modalités d’une relation commerciale entre nos deux sociétés.
Veuillez agréer, Monsieur, l’expressions de mes sentiments distingués.
Cordialement,
- 法語邀請函三篇
- 描寫風景的優美句子和段落摘抄
- 七年級數學上冊期末試題帶答案
- 試論農村經濟發展與農村能源建設的關係
- 軍人預備黨員入黨轉正申請書範文
- 新生開學典禮老生致辭
- 在我國吸菸對青少年的危害
- 英語口語短對話練習
- 讀書莫忘做筆記的閱讀答案
- 過敏性結膜炎中藥
- 經典的包裝生產企業廣告詞
- 挽回老婆最感動的話_挽留妻子溫馨的情話
- 好吃的蘿蔔玉米排骨湯怎麼做
- 婦科疾病有哪些表現
- 小學生快速學英語的方法
- 小升初語文如何寫好敘事作文
- 會計師事務所實習心得
- 成都理工大學是幾本及錄取分數線
- 高中學生入學自我介紹
- 做對聯有什麼禁忌
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字