千鈞一髮的意思是什麼

  千鈞一髮的意思:

  千鈞重物用一根頭髮繫著,比喻萬分危急或異常要緊。

  英文解釋

  hang by a thread;hang by a hair;by the skin of one's teeth;close call;at a crucial moment;

  【出自】:《漢書·枚乘傳》:“夫以一縷之任,系千鈞之重,上懸無極之高,下垂不測之淵,雖甚愚之人,猶知哀其將絕也。”唐·韓愈《與孟尚書書》:“其危如一發引千鈞。”

  【示例】:正在~的時刻,一位不知名的解放軍戰士奮不顧身跳進冰冷的河水中,救起了落水兒童。

  【語法】:主謂式;作謂語、定語;用於人或事十分危急

  出處

  《漢書·枚乘傳》:“夫以一縷之任,系千鈞之重,上懸無極之高,下垂不測之淵,雖甚愚之人,猶知哀其將絕也。”

  唐·韓愈《與孟尚書書》:“其危如一發引千鈞。

  示例

  正在~的時刻,一位不知名的解放軍戰士奮不顧身跳進冰冷的河水中,救起了落水兒童。

  典故

  韓愈,字退之,唐朝鄧州南陽人,是當時的大文豪,主張文以載道之說,以復古為革命,用散文代替駢文,影響當時及後代非常大,所以有文起八代之衰之功勞,他很反對佛教,唐憲宗派使者要去迎接佛骨入朝,他上表諫阻,得罪了皇帝,被貶到潮州去當刺史的官,他[2] 在潮州結識了一個老和尚,這位和尚聰明達理,和韓愈很談得來,而韓愈在潮州又很少有朋友,所以和這位和尚往來比較密切,因而外間的人都傳說韓愈也相信佛教了。

  他的朋友孟簡***幾道***,當時做著尚書,是最信奉佛教的,也因為得罪憲宗皇帝被貶謫到吉州去。到了吉州後,他也聽到人們的傳說,說韓愈已經信起佛來,他有點疑惑,因為他知道韓愈是反對信仰最力的人,為此,他特地寫了一封信去問韓愈。 韓愈接到孟幾道的信後,知道他與和尚往來,才引起別人發生了誤會,馬上回信向孟幾道加以解釋。而且,韓愈對當時在朝的一班大臣們,信奉佛教,不守儒道,一味拿迷信來蠱惑皇帝,大大加以抨擊。他對皇帝疏遠賢人,使儒道墜落,頗為憤慨。信中有這樣的話:“百孔千瘡,隨亂隨失,共危如一發引千鈞…”

  中英例句

  你們真是千鈞一髮不覺得嗎?

  You cut it pretty close, don't you think?