各自為政的故事

  各自為政,漢語成語,出自《左傳·宣公二年》:“疇昔之羊;子為政;今日之事;我為政。”指各自在職權範圍內按照自己的主張行事,不互相配合; 形容集體中互相不配合,互相不協作,不顧整體利益。下面小編給大家介紹。

  各自為政成語故事

  戰國時候的史書《左傳》中記載了這樣一個故事。鄭國的公子歸生聽了楚國的意見,準備出兵攻打宋國。宋國派華元、樂呂帶兵抵抗,兩軍在大棘這個地方安營紮寨,準備打仗。

  在大戰來臨之前,宋國的主帥華元為了鼓舞士氣,便殺羊犒***ko***勞眾位將士。但是,他在犒勞將士的時候卻忘了賞給他的車伕羊斟***zhēn***肉吃。羊斟因此懷恨在心,總想找個機會報復華元。

  到了作戰的時候,羊斟心裡想:平時你不把我放在心上,今天我就讓你看看我的厲害。他正想著,華元來找他駕車了。羊斟不聲不響地把車準備好,叫華元上車。華元上了車,走到半路的時候,羊斟便對華元說:前些天犒勞將士,分羊肉的事由你做主;今天我駕車,那麼往哪裡走,則由我做主了。***原文是:疇昔之羊子為政,今日之事我為政。***說著,便快馬揚鞭,把華元的戰車徑直趕到鄭軍的陣地上去了,華元稀裡糊塗地就成了鄭軍的俘虜。後來人們把羊斟的話概括為各自為政,用來表示按照個人的主張辦事,不顧及整體,也不與別人協作。為政,管理政事,泛指行事。

  譯文內容

  魯宣公二年春天,鄭國的公子歸生接受楚國的命令,***前去***討伐宋國。宋國的掌政大臣華元、宋臣樂呂***率軍隊***抵禦。***魯宣公二年的***二月初十日,***兩國軍隊***在大棘交戰。宋國的軍隊打了敗仗。***鄭國***囚禁了華元、俘獲了樂呂並繳獲鐵甲車四百六十乘。俘虜了二百五十人,割下有***宋國軍士的***左耳一百隻。

  成語解釋

  【拼音】gè zì wéi zhèng

  【語出】 《左傳·宣公二年》:“疇昔之羊;子為政;今日之事;我為政。”

  【正音】 為;不能讀作“wèi”。

  【近義】 各自為營 【反義】 同心協力 顧全大局

  【用法】 形容集體中互相不配合;互相不協作;不顧整體利益而各行其是。一般作謂語。 含貶義

  【結構】 主謂式。

  【例句】 批判了本位主義以後;各部門互相協作;互相支援;消除了過去一定程度上存在的~的現象。

  【英譯】 Each administers in his own way。