元宵節英語怎麼說

  下面是小編整理的,歡迎大家閱讀。

  農曆正月十五:January 15 on the lunar calendar

  元宵:Yuanxiao

  the rice glue ball

  Sweet dumplings of glutinous rice flour

  sweet dumplings

  湯圓:glutinous rice balls

  glue pudding

  sweet dumplings

  rice dumpling

  sweet soup balls

  元宵節:Lantern Festival

  燈謎:riddles written on lanterns

  燈具:lamps and lanterns

  燈花:snuff

  燈籠:lantern scaldfish

  燈語:lamp signal

  燈油:kerosene lamp oil

  燈塔:beacon lighthouse pharos

  人們通常怎麼慶祝元宵節?

  How celebrate people the Lantern Festival, usually?

  元宵節時,很多人會提燈籠,去參加猜燈謎大會。

  On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

  為慶祝元宵節,也是標誌過年結束,元宵/湯圓是家家必備的傳統應景食物。

  People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

  人們通常會在元宵節吃元宵。

  On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.

  人們通常會在元宵節吃元宵。

  People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

  元宵節時,很多人會提燈籠,去參加猜燈謎大會。

  On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.