清平樂·朱顏漸老原文賞析

朝代元代 詩人白樸

朱顏漸老,白髮添多少?桃李春風渾過了,留得桑榆殘照。
江南地迥無塵,老夫一片閒雲。戀殺青山不去,青山未必留人。

感慨 時間 人生

譯文

譯文
青春的容顏逐漸衰老,鬢角又增添了多少白髮?桃李、春風就這麼全都過去了,只剩下夕陽的餘暉映出桑榆長長的影子。
再次來到江南,無一絲煙火之氣,自己就像是一片飄逸的閒雲。我留戀這青山,不想離開,青山卻不一定能永遠留在欣賞的人。

註釋
清平樂:詞牌名,又名《清平樂令》、《醉東風》、《憶蘿月》,為宋詞常用詞牌。
朱顏:紅顏,紅色的面孔,指的是年輕的面孔。
漸老:慢慢地變老了。
桃李:《詩經》中有“華如桃李”的句子,後世用來比喻青春年華。
渾:全、整個。
桑榆:指日暮。後常比喻晚年、垂老之年。
迥:遠。
無塵:不著塵埃,表示超凡脫俗。
老夫:作者自指。
閒雲:悠閒無礙的白雲。古人常用來形容自己無為逍遙的品性。
戀殺:愛殺。殺,用在動詞後面,表示程度之深。

參考資料:

1、徐寒.《歷代古詞鑑賞 下 》:中國書店出版社, 2011年:508頁 2、薛玉坤,鞠婷,何抗著.《古小詞精華 》 :蘇州大學出版社,2011年:178頁 3、諸葛文著 .《三天讀懂五千年最美古詩詞 》:中國法制出版社,2015年:254頁 4、鄧紹基 周秀才 侯光復主編.《中國古代十大詞人精品全集:集外卷 》 :大連出版社,1998年:199頁

賞析

  上闋四句慨嘆流光倏忽即逝,轉眼之間,青春已逝,遲暮之年已匆匆到來。第一二出句語平實自然,但欠意象與內蘊;然第三四句對這藝術上的欠缺立即作了恰如其分的補充:“桃李春風渾過了”不啻是“朱顏漸老”的內蘊,它以“桃李春風”這帶有模糊性的美的意象,使人產生豐富而美麗的聯想,想見詩人青春年少之時曾有過怎樣令人神往的、銷魂的經歷。“渾過了”這一“渾”字用得極好,看似俚俗,意蘊甚豐,它既有“等閒”之意,又有“全部”之謂,用於句中就把“一切的一切全部白白流走了”的悵惆之情作了確切而完滿的表達,真可謂以一當十,又能體現時代和個性的特徵與風格。“留得桑榆殘照”與“白髮添多少”又是一組相輔相成的對應。《後漢書·馮異傳》雲:“失之東隅,收之桑榆”。“桑榆”一向為晚年的代稱。詩人這裡將“桑榆”與“殘照”連用,就描繪出一幅夕陽西沉,斜暉照在桑榆之間的圖象,這樣就把抽象的代稱變成了形象的寫照,把人生的暮年晚境作了富有視覺性的象徵性的表述。尤其與“桃李春風”對比,更顯出桑榆之年的蒼涼悽惻。

  此詞下闋首句“江南地回無塵”即指詩人回金陵之後所過的脫離“紅塵”的隱逸生涯。白樸早年身居北國,曾受教於大詩人元好問家中。元朝統一後徒居金陵,放情于山水之間,寄情於翰墨之中。“地回無塵”四字頗具匠心,詩人不說“人回”而說“地回”暗喻其徒隱江南系順應天地運轉的自然規律;而“無塵”既寫出江南天明地淨的山光水色,也暗喻詩人從此離開了世俗的“煙塵”。“老夫一片閒雲”進一步表達了白樸晚年那種超脫、豁達的心情,他把自己比作一朵自由自在地飄逸於天際的“閒雲”。此句很可能是從李白“孤立獨去閒”句脫化而來,但由於主體物件的轉移,而賦予了全新的內容。“戀殺青山不去,青山未必留人”二句是此詞的點睛之筆:詩人留連忘情於青山,這表現了詩人對大自然的無限鍾情。

  然而人的生命畢竟的是短暫的,與千萬年青青的山巒相比,人生不過是流星劃過長空船的一瞬,因此青山即使有情而欲留人在,也“未必”能把人常留於她的懷抱之中。詩人不僅以社會人生為背景,透視人生的價值與應有的歸宿;而且以宇宙萬物為參照,估量生命本體的存在——不過是一個稍縱即逝的過程。這大概就是這首小詞令人回味咀嚼不已的主要原因。

參考資料:

1、田寶琴.《詩詞曲賦名作鑑賞大辭典 詞曲賦卷 》 :北嶽文藝出版社,1989年:542頁

創作背景

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

詩人白樸
      白樸(1226—約1306) 原名恆,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學家、曲作家、雜劇家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊牆頭馬上》、《董月英花月東牆記》等。