賜宮人慶奴原文賞析

朝代五代 詩人李煜

風情漸老見春羞,到處消魂感舊遊。
多謝長條似相識,強垂煙態拂人頭。

柳樹 戀情

譯文

風情:風月之情,指男女相親相愛之情,這裡指好容貌。宋柳永《雨霖鈴·寒蟬悽切》中有詞句:“便縱有千種風情,更與何人說。”羞:羞愧。
芳:《全唐詩》等本有作“消”。芳魂,指美人的魂魄。到處:隨處,各處。舊遊:以往遊覽所經之處。
多謝:一作“多見”,《全唐詩》、《西溪叢語》、《墨莊漫錄》等本均作“多謝”。長條:指柳樹下垂的枝條。似:好像。
強:勉強,強迫。煙穗:形容柳樹枝葉下垂為霧氣籠罩的樣子。穗,植物的花或果實聚生在莖的頂端,叫做穗。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

評析

  此詞調名於諸本二主詞或作《柳枝》、或作《楊柳枝》。這首詞於清《全唐詩》中有題作“賜宮人慶奴”。據宋張邦基《墨莊漫錄》載:“江南李後主嘗於黃羅扇上書賜宮人慶奴雲:‘……風情漸老見春羞,到處芳魂感舊遊。多謝長條似相識,強垂煙穗拂人頭。’想見其風流也。扇至今傳在貴人家。”明顧起雲《客座贅語》中亦云:“南唐宮人慶奴,後主嘗賜以詞雲:‘……風情漸老見春羞,到處芳魂感舊遊。多謝長條似相識,強垂煙穗拂人頭。’書於黃羅扇上,流落人間,蓋柳枝詞也。”其他如《西溪叢話》、《六硯齋三筆》等本中,也都有類似的記載。由此可見,這首詞當是李煜前期的作品。這首詞是李煜代宮女慶奴書、書後賜與慶奴的,所以詞中的主人公是宮女。

  開篇“風情漸老”直寫女主人公青春不再,人老色衰。“風情”本來是說男女歡愛的情懷,但這裡指的是女人容貌和情態。“見春羞”是自覺羞於見春之意。春花盛開,春色明媚,是女子容顏嬌美豔麗的映照,而此時不敢與之相比喻。說明了女子年華已逝,美豔不復當初的自傷自艾。誠如顧起元語:“‘見春羞’三字,新而警。”比喻生動,情懷畢現。“到處”是指女子原在宮中受寵時的恩愛歡情,處處都曾留下過她與他的足跡和影子。此處用來頗有深意,既表示對過去的無時無刻的懷戀,也喻示出如今處處見情傷心、觸情生愁的感慨。“芳魂感舊遊”,舊地重遊,情已不再,怎能不黯然魂消。“多謝”句以柳枝相喻,“似相識”照應“感舊遊”,正是女子懷思、處處生情的真實寫照。“強垂”二字愁意漸深,柳枝本無“強垂”之意,但人總有邀寵之心,刻意求寵,而又因“風情漸老”而求寵不得,所以勉強不來的無可奈何之情讓人感傷不已。

  全詞以第一人稱口吻寫成,既有直敘,也有妙喻,通過宮女的感傷情懷側面地透露出她的不幸身世,雖是李煜代筆,但箇中深情卻真切動人。詞中以柳枝喻人,以“強垂”喻境,喻象別緻、生動,手法清新、自然,情景交合,頗為感人。不過,也正因是李煜代抒宮女之情,詞中難免有以帝王之眼看宮女之色的庸俗感覺,格調相對不高。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

詩人李煜
    李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鍾隱、蓮峰居士,漢族,生於金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區),南唐最後一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統,又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動、用情真摯,風格鮮明,其亡國後詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對後世詞壇影響深遠。