青玉案·絲絲香篆濃於霧原文賞析

朝代清代 詩人高鶚

絲絲香篆濃於霧,織就綠陰紅雨。乳燕飛來傍蓮幕,楊花欲雪,梨雲如夢,又是清明暮。
屏山遮斷相思路,子規啼到無聲處。鱗瞑羽迷誰與訴。好段東風,好輪明月,儘教封侯誤。

婉約 春閨 懷人

譯文

香篆:香上刻有記時間的篆文。此處言燃著後的香篆,散出比霧還濃的煙。
蓮幕:亦作“蓮花幕”。唐韓偓《寄湖南從事》詩:“蓮花幕下風流客,試與溫存遣逐情。”
鱗瞑羽迷:這句的意思是魚雁瞑迷,不能為我傳書,思念之情向誰訴說呢?

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

評解

  此詞抒寫閨中懷人之情。上片寫景。香篆霧濃,“織就綠陰紅雨”。燕傍蓮幕,楊花似雪,梨雲如夢,清明即將過去。下片寫春閨懷人。魚雁鮮通,此情誰訴?辜負了春風明月,大好時光。於是“悔教夫婿覓封侯”的思想感情,便自然地流露出來。全詞委婉纏綿,穠豔多姿。   

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。


評解

  此詞抒寫閨中懷人之情。上片寫景。香篆霧濃,“織就綠陰紅雨”。燕傍蓮幕,楊花似雪,梨雲如夢,清明即將過去。下片寫春閨懷人。魚雁鮮通,此情誰訴?辜負了春風明月,大好時光。於是“悔教夫婿覓封侯”的思想感情,便自然地流露出來。全詞委婉纏綿,穠豔多姿。   

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。


詩人高鶚
    高鶚(1758年—約1815年),字雲士,號秋甫,別號蘭墅、行一、紅樓外史。中國古典小說《紅樓夢》出版史、傳播史上首個刻印本、全璧本——程高本的兩位主要編輯者、整理者、出版者之一,清代漢軍鑲黃旗內務府人,遼寧鐵嶺人,自署鐵嶺高鶚、奉天高鶚,其先世清初即寓居北京。高鶚於乾隆五十三年(1788年)中舉,乾隆六十年(1795年)進士及第,歷官內閣中書、漢軍中書、內閣典籍、內閣侍讀、江南道監察御史、刑科給事中等職。有《月小山房遺稿》《硯香詞·簏存草》等作品傳世。