官舍竹原文賞析

朝代宋代 詩人王禹偁

誰種蕭蕭數百竿?伴吟偏稱作閒官。
不隨夭豔爭春色,獨守孤貞待歲寒。
聲拂琴床生雅趣,影侵棋局助清歡。
明年縱便量移去,猶得今冬雪裡看!

讚美 抒懷

譯文

譯文
那是誰種下了蕭蕭修篁一片?陪伴我清閒地讀書吟詩作官。
春天裡你不隨百花爭芳鬥豔,孤獨地守貞操迎接臘尾歲寒。
聲悠悠平添我琴絃上的雅韻,影森森鋪出我棋局中的清歡。
到明年即使被貶到更遠地方,我還能在今冬看你雪中傲寒。

註釋
官舍:即官府。
蕭蕭:象聲詞,草木搖落聲。
閒官:指當時詩人所任商州團練副使之職。
夭豔:豔麗,此處指豔麗的桃李。
量(liàng)移:唐宋時期公文用語,指官員被貶謫遠方後,遇恩赦遷距京城較近的地區。

參考資料:
1、古代漢語詞典編寫組編.《古代漢語詞典》.北京:商務印書館,2003年:1720

2、劉德奉選注.《歷代松竹梅詩選注 》.廣州:世界圖書出版廣東有限公司,2013:93

3、呂晴飛、李觀鼎.《中國曆代名詩今譯》.北京:中國婦女出版社,1991年:838

賞析

  這首詩採用了詠物言志的寫作手法,寫出了竹子瀟灑、清蔭、耐寒的特點,表現了詩人清高不俗、貞潔不渝的品格。

  第一、二兩句是對竹子的描寫。寫官舍北窗邊數百竿辣立的竹子不知是誰種下的,但如今伴詩人苦吟非常相稱。點出“官舍竹”,即為“閒官”。清冷的郡齋,難捱的時光,遷客的意緒,使詩人感到淒涼。他忽推北窗,一陣可餐的翠色迎面撲來。

  第三、四兩句是詩人對竹子所展開的聯想。春日,桃李東園爭寵,竹子卻靜靜獨守堅貞,它要直待冰雪歲寒日,才向人們昭示並證實自己不渝的操守。詩人彷彿不期遇見了可以傾心交談的知己,全身沉浸在一片碧綠透明的溪流裡,這裡詩人有形象上的暗示與精神上的契合,是以竹自況,暗寓了自己不願隨勢就俗的清高品格。

  第五、六兩句把竹與人的生活聯絡起來。“拂”和“侵”兩個傳神動詞,讓竹葉蕭蕭的聲音和青青的姿影介入詩人的生活。公退之暇,拂琴敲棋,清風徐至,物我同趣,竹聲與琴聲共生雅趣;竹影與棋局同助清歡。表現出物我同趣的畫面,和諧一致,無限清歡。

  第七、八兩句是詩人對今後仕途的設想。即使明年調往別處,今年冬天還能雪裡看竹,結為歲寒之友。既具騷人風致,同時照應頷聯中“獨守孤貞待歲寒。”第二年四月,詩人果真“量移”至解州(治所在今山西運城市西南)。

  此詩以竹自喻,人物融合,自然貼切;語淺意深,情味雋永。表露詩人的牢騷不平和自我寬解。

參考資料:

1、李世琦評註.《中國古典詩詞精華類編 述志卷 》.呼和浩特:內蒙古大學出版社,1996:152

創作背景

  宋淳化二年(991年),王禹偁因徐鉉雪誣,抗疏論道來為其辯解,結果受到小人的譏謗,被貶為商州任團練副使。詩人第一次遭貶,十分鬱悶,於是便詠竹以言志,寫下這篇文章來排解內心的憂愁。   

參考資料:
1、呂晴飛、李觀鼎.《中國曆代名詩今譯》.北京:中國婦女出版社,1991年:838

賞析

  這首詩採用了詠物言志的寫作手法,寫出了竹子瀟灑、清蔭、耐寒的特點,表現了詩人清高不俗、貞潔不渝的品格。

  第一、二兩句是對竹子的描寫。寫官舍北窗邊數百竿辣立的竹子不知是誰種下的,但如今伴詩人苦吟非常相稱。點出“官舍竹”,即為“閒官”。清冷的郡齋,難捱的時光,遷客的意緒,使詩人感到淒涼。他忽推北窗,一陣可餐的翠色迎面撲來。

  第三、四兩句是詩人對竹子所展開的聯想。春日,桃李東園爭寵,竹子卻靜靜獨守堅貞,它要直待冰雪歲寒日,才向人們昭示並證實自己不渝的操守。詩人彷彿不期遇見了可以傾心交談的知己,全身沉浸在一片碧綠透明的溪流裡,這裡詩人有形象上的暗示與精神上的契合,是以竹自況,暗寓了自己不願隨勢就俗的清高品格。

  第五、六兩句把竹與人的生活聯絡起來。“拂”和“侵”兩個傳神動詞,讓竹葉蕭蕭的聲音和青青的姿影介入詩人的生活。公退之暇,拂琴敲棋,清風徐至,物我同趣,竹聲與琴聲共生雅趣;竹影與棋局同助清歡。表現出物我同趣的畫面,和諧一致,無限清歡。

  第七、八兩句是詩人對今後仕途的設想。即使明年調往別處,今年冬天還能雪裡看竹,結為歲寒之友。既具騷人風致,同時照應頷聯中“獨守孤貞待歲寒。”第二年四月,詩人果真“量移”至解州(治所在今山西運城市西南)。

  此詩以竹自喻,人物融合,自然貼切;語淺意深,情味雋永。表露詩人的牢騷不平和自我寬解。

參考資料:

1、李世琦評註.《中國古典詩詞精華類編 述志卷 》.呼和浩特:內蒙古大學出版社,1996:152

創作背景

  宋淳化二年(991年),王禹偁因徐鉉雪誣,抗疏論道來為其辯解,結果受到小人的譏謗,被貶為商州任團練副使。詩人第一次遭貶,十分鬱悶,於是便詠竹以言志,寫下這篇文章來排解內心的憂愁。   

參考資料:
1、呂晴飛、李觀鼎.《中國曆代名詩今譯》.北京:中國婦女出版社,1991年:838

詩人王禹偁
      王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州鉅野(今山東省鉅野縣)人,晚被貶於黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。