水調歌頭·隱括杜牧之齊山詩原文賞析

朝代宋代 詩人朱熹

江水浸雲影,鴻雁欲南飛。攜壺結客何處?空翠渺煙霏。塵世難逢一笑,況有紫萸黃菊,堪插滿頭歸。風景今朝是,身世昔人非。
酬佳節,須酩酊,莫相違。人生如寄,何事辛苦怨斜暉。無盡今來古往,多少春花秋月,那更有危機。與問牛山客,何必獨沾衣。

重陽節 勸勉 人生 哲理

譯文

譯文
雲朵的影子浸在江水裡,鴻雁正打算往南飛。帶著酒壺和客人們一起登山去往哪裡呢?當然是找一個蒼翠清寂、煙霧氤氳的地方。人世間難得一笑,還好有紫萸黃菊可以摘下來插滿頭,盡興而歸。風景還是往年的風景,可惜人早已不是往昔的人了。
為了慶賀重陽節,應該喝得酩酊大醉,請不要再推辭不喝了。人活著就像寄生在這個世界上,為什麼非要奔波勞碌,到最後還怨恨人生苦短呢?古往今來,有無數的春花開了又謝,亦有無數日的月亮盈了又缺,無窮無盡。如果能夠明白,就不會再有危機感。你去問問齊景公,何必為人生短暫而淚沾衣襟。

註釋
隱括:指對原有作品的內容、語言加以剪裁、修改而成新篇。
結客:和客人們一起登山。
塵世:即人生。
紫萸:即茱萸,一種有濃烈香味的植物。
酩酊:大醉貌。

參考資料:

1、張傲飛.唐詩鑑賞辭典 宋詞鑑賞辭典:高等教育出版社,2011.06:791 2、武士明,許海傑編著.唐詩宋詞全集:西苑出版社,2011.01:208 3、張志英.唐詩宋詞全鑑 典藏版:中國紡織出版社,2015年1月1日:260

創作背景

  朱熹重陽節登高,眼見秋景,胸懷舒展暢快,頓生感慨,借杜牧詩《九日齊山登高》作此抒情詞,只本詩的具體創作時間不詳。杜牧出身於顯赫的世代公卿之家,胸懷致仕用世的大志;朱熹是思想家,又是詩人。雖然他們前後相隔三百多年,但都主張積極入世,因思想上有共通之處,朱熹仰慕小杜的詩,進而“隱括”成該詞。

  

參考資料:
1、劉默,陳思思,黃桂月.宋詞鑑賞大全集(下):中國華僑出版社,2012.09:448

2、賀新輝.全宋詞鑑賞辭典:中國婦女出版社,1996.01:975

賞析

  依某種文體原有的內容辭句改寫成另一種體裁,叫隱括。此詞,即隱括杜牧《九日齊山登高》一詩。

  初讀一遍,不過覺得它逐句移植原詩,僅僅清暢淡遠而已。反覆涵詠體會,才發覺意境精神已脫胎換骨。

  朱熹在詞中注入了自己獨特的儒家哲學思想,一改原詩的消極情緒,推陳出新地化出了積極意義。詞人登上秋山後,倒影在江水中的無限秋景映入眼簾,卻只落筆在“雲影”二字,意境深遠。此時仰頭又見大雁欲飛向南方度過寒冷的冬天。緊接著,詞人自問“攜壺結客何處”,答得卻是“空翠渺煙霏”。語間似答非答,表明醉翁之意不在酒,而在那煙霧繚繞漫山碧翠中。

  交代了時令、景緻、人物,詞人開始藉機抒發人生感慨。他說塵世多俗事,營營擾擾,難得有暢心的片刻。但是今日不同,不但可以登山,還可以把紫萸、黃菊插滿頭,玩得盡興了再回去。“風景今朝是,身世昔人非”壯闊抒懷,頗有幾分及時行樂的意味。

  “酬佳節,須酩酊,莫相違”,好似詞人當面勸酒,要同行賓客趁著這良辰美景酩酊大醉一次,無須推辭,浪費美好光陰。“人生如寄,何事辛苦怨斜暉”一句,詞人把人生在世比作寄生,既然它如白駒過隙倏忽而過,何苦對著落日餘暉自傷自憐。

  之後,詞人的思想穿越古今,詞鏡頓然開闊。他想到古往今來,滄海桑田,有無數的春花開了又謝,亦有無數日的月亮盈了又缺。在詞人看來這些都是大自然的恆定變化,也正是因為這種迴圈變化的存在,自然才有了源源不斷的生機。“那更有危機”是說如果能夠明白這樣的道理,就不會再有危機感。

  “與問牛山客,何必獨沾衣”化用了春秋齊景公的典故。有一次,齊景公登牛山,北望國都臨淄,流著淚說:“若何滂滂去此而死乎!”流露出一種無法挽回逝去時間的傷感。朱熹反問“何必獨沾衣?”人世無常,變幻難定,無人倖免,所以無須太執著。

  杜牧在詩中的曠達是一種無可奈何的自慰,令人壓抑。而一經朱熹化用之後,把自然與人生結合,成為了積極面對人生的寄語。詞人點石成金,以理性的思辨解讀生活和自然,不失為大快人心。

參考資料:

1、劉默,陳思思,黃桂月.宋詞鑑賞大全集(下):中國華僑出版社,2012.09:448

詩人朱熹
      朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,號晦庵,晚稱晦翁,又稱紫陽先生、考亭先生、滄州病叟、雲谷老人、逆翁。諡文,又稱朱文公。漢族,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源),出生於南劍州尤溪(今屬福建三明市)。南宋著名的理學家、思想家、哲學家、教育家、詩人、閩學派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來最傑出的弘揚儒學的大師。