橫江詞·其六原文賞析

朝代唐代 詩人李白

月暈天風霧不開,海鯨東蹙百川回。
驚波一起三山動,公無渡河歸去來。

寫水 寫景

譯文

譯文
月出星天起大風,江霧不開,海潮就像是海中大鯨東遊一樣,壓促著百川之水往回倒流。
驚濤駭浪衝擊得三山搖動,先生不要渡河,還是回去吧。

註釋
月:一作“日”。
蹙:驅迫。回:倒流。

參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:392

2、詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:283-287

賞析

  “月暈天風霧不開,海鯨東蹙百川回。”這兩句詩不僅寫長江浪濤之大,而且江面上起了大霧,說明更不能渡江了。“海鯨”是形容浪濤的。《木華海賦》雲:“魚則橫海之鯨,突兀孤遊,嗡波則洪漣踧踖,吹澇則百川倒流。”“驚波一起三山動”,用誇張手法表現江中波濤之險。《太平寰宇記》載:“三山,在昇卅江寧縣西南五十七裡,週迴四里。其山孤絕,面東西,絕大江。”按《輿地志》雲,其山積石濱於大江,有二峰南北接,故曰三山。在今江蘇省南京市西南長江東岸。“公無渡河歸去來”一句,前半是古樂府《公無渡河》曲名,後半是陶淵明《歸去來辭》題名,李白用來組成新句,表達了江中浪險不能渡河之意,了無痕跡。   

參考資料:
1、陳伯海.唐詩匯評(上).杭州:浙江教育出版社,1995:628-630

詩人李白
      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。