對酒原文賞析

朝代宋代 詩人陳與義

新詩滿眼不能裁,鳥度雲移落酒杯。
官裡簿書無日了,樓頭風雨見秋來。
是非袞袞書生老,歲月匆匆燕子回。
笑撫江南竹根枕,一樽呼起鼻中雷。

飲酒 現實 抒懷 感慨

譯文

譯文
眼前都是新詩的材料,可我一時無法表達;鳥兒從眼前飛掠,雲兒在天上飄浮,都倒映進我的酒杯。
做著小官,文書堆案沒完沒了,使人厭倦;猛抬頭,樓前又是一番風雨,秋天已經到來。
是是非非,接踵不絕,書生漸漸老去;歲月匆匆,翩翩燕子,已倉促迴歸。
我把一切煩惱都拋到腦後,含笑撫摸著用江南竹根做的枕頭,喝醉了酒,美美地睡上一覺,鼾聲如雷。

註釋
新詩:新的詩作。
官裡:衙門裡,官府裡。
簿書:官府的文書。
袞袞(gǔn):相繼不絕。

參考資料:
1、李夢生. 宋詩三百首全解.上海: 復旦大學出版社 , 2007年5月1日 :第195-196頁

詩人陳與義
      陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。