如夢令·誰伴明窗獨坐原文賞析

朝代宋代 詩人向滈

誰伴明窗獨坐。和我影兒兩個。燈燼欲眠時,影也把人拋躲。無那。無那。好個恓惶的我。

愁情 苦悶

譯文

譯文
誰能陪我在月下獨坐窗邊呢?只有我的影子與我相伴。燈滅準備睡覺時,那影子也拋棄我躲開了去。無奈啊,無奈!好一個惶恐不安的我。

註釋
燼:熄滅。
無那:無奈,無可奈何。
犧惶:心神不安的樣子。

參考資料:

詩人向滈
      向滈字豐之,號樂齋,開封(今屬河南)人。宋代詞人。自小便會作詩,才氣高而生活窮困,他妻子的父親曾因為他貧窮將他的妻子嫁於別人,他的妻子卻毅然回來,同向滈白頭偕老。代表作有《如夢令》、《卜算子》、《西江月》等,收錄於《樂齋詞》。