酬二十八秀才見寄原文賞析

朝代唐代 詩人郎士元

昨夜山月好,故人果相思。
清光到枕上,嫋嫋涼風時。
永意能在我,惜無攜手期。

夜晚 月亮 懷人

譯文

譯文
昨天夜裡山中月色甚是美好,不知不覺便想起遠隔千里的你。
清淺的月光映照在我的枕頭上,窗外的習習涼風讓人倍感舒暢。
你我之間的深厚情誼從未改變,只可惜我們想要共聚一堂仍是遙遙無期啊。

註釋
清光:清亮的光輝。多指月光、燈光之類。
惜:感到遺憾,哀痛。
攜手:指聚首,聚會。

參考資料:
1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:[email protected]

詩人郎士元
    郎士元(生卒年不詳,一說727年—780年?) ,字君胄,唐代詩人,中山(今河北定縣)人。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,後有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。