北青蘿李商隱賞析

北青蘿李商隱賞析

北青蘿李商隱賞析1

  詩人在激烈的牛、李黨爭中被搞得心疲力盡,漂泊的生活,孤獨的處境,使他感到生活在紅塵中的不幸,迫切需要接觸一下清淨的佛家天地。

  首聯寫詩人尋訪僧人之事。時當紅日西沉山谷,詩人進入山中,去拜訪一位住在茅屋中的僧人。“茅屋”,寫出僧人居處的簡樸,“孤僧”,寫出僧人的不厭孤獨。而詩人此時正逢生活清苦、親朋離散的艱難歲月,他尋訪這樣一位清苦而孤居的僧人,顯然是要從對方身上獲得啟示,以解除自身的苦惱。清苦人尋清苦地,孤獨客訪孤獨僧,俗與佛已有了精神交流的契機。

  頷聯寫詩人尋訪所經之路程、所見之景物。“落葉人何在,寒雲路幾層。”時當深秋,滿山的林木飄下紛紛的黃葉,詩人要找的那位孤僧,卻不知住在哪裡。“人何在”,使人聯想到詩人于山林間四處張望的神態,顯現出山間林木的密集和僧人的幽藏,愈發表現出這位孤僧遠避紅塵的意趣,這正是詩人探訪的目的。對句更將僧人的幽藏作進一步的渲染:詩人沿著寒雲繚繞的山路,盤曲而上,已不知把那盤山之路走了幾重。山路入雲,已見其高,何況入的是“寒雲”。

  “寒雲路幾層”不僅寫出僧人的高居塵上,也寫出詩人不畏辛勞和艱險、—心追尋禪理的熱切之舉。此聯二句寫景而兼記行蹤,景中暗含著僧人和詩人的影子,言筒意豐,蘊藏極富,堪稱方家妙筆。

  經過千回萬轉,詩人終於找到了茅屋,見到了孤僧,頸聯以精煉的筆墨描繪了僧人的簡靜生活:“獨敲初夜磐,閒倚一枝藤。”“初夜”二字與首句“殘陽”相關照,寫出到達茅屋的時間。夜幕降臨,僧人在茅屋中獨自敲磐誦經。“獨”字與次句的“孤”字相呼應,因為是“孤僧”,所以獨自敲磐。雖隻身獨處,而未怠佛事,可見其對佛的虔誠。詩人此時站在茅屋外邊,耳聽清脆的磐聲,眼望寂靜的星辰,深感佛界的靜謐與安詳,此中再無紅塵之困擾。待到僧人佛事已畢,詩人走進茅屋,與之交談,對交談的情狀僅用“閒倚一枝藤”五個字概括,卻內蘊豐富。“藤”是藤條做的手杖,極為簡樸,僧人所“倚”,僅此而已,生活之清苦可以想見;難得的是僧人那份“閒”態,居清貧而安閒自如,從容不迫。

  尾聯寫詩人獲得了思想的啟迪。“世界微塵裡,吾寧愛與憎。”佛教認為大千世界全在微塵之中,人也不過就是微塵而已。詩人領悟了這個道理,表示今後不再糾纏愛憎,眾心淨慮,以淡泊之懷面對仕途榮辱。

  綜觀此詩,語言凝鍊,富於蘊藏,層次清晰。詩人先寫出訪,次寫途中,再寫遇僧,最後以思想收穫作結。詩人先將筆墨集中在探訪之上,描寫僧人居住狀態的孤獨。用“獨敲”一聯勾勒,“獨”字和“一”字均照應了第二句中的“孤”字。用“閒”字寫出佛家對紅塵物慾的否定,突顯出詩人希望從佛教思想中得到解脫,將愛憎拋卻,求得內心的寧靜。最後寫詩人訪僧忽悟禪理之意,更襯出孤僧高潔的心靈。此詩所表達的就是一種不畏辛勞艱險、—心追尋禪理、淡泊之懷面對仕途榮辱的願望,既讚美了僧人清幽簡靜的生活,又表現出詩人對憚理的領悟,淡泊之懷面對現實、從容之心面對仕途榮辱。

北青蘿李商隱賞析2

  殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。

  落葉人何在,寒雲路幾層。

  獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。

  世界微塵裡,吾寧愛與憎。

  【韻譯】

  西邊殘陽已經落入崦嵫山嶺,我到山中茅屋尋訪一位高僧。

  只見風吹落葉不知人在何處,冒著寒雲尋找翻過山路幾層?

  黃昏才見到他獨自敲打鐘磬,看他多麼自得手上柱著枯藤。

  我想世界萬物俱在微塵之中,既然一切皆空我又何言愛憎?

  【賞析】

  李商隱的《北青蘿》描寫詩人在暮色中去尋訪一位山中孤僧,透過體味山中疏淡清麗的景色,孤僧恬靜閒適的`生活,詩人領悟到“大千世界,全在微塵”的佛家境界。

  首聯寫詩人於夕陽西下時分興致勃勃去北青蘿山的茅房去拜訪一位孤僧。黃昏訪僧,說明詩人心境之沉抑與淡靜。其性情之沖淡,躍然紙上。訪晤孤僧的詩人,其實也是孤身一人。

  頷聯續寫“訪”時所遇:但見落葉飄飛,寒雲漫空,山路崎嶇,卻不見高僧的身影。

  頸聯寫孤僧的風采:獨敲磬與閒依藤。一“獨”一“閒”,將僧人悠閒自在、清淨無事的心境畢現了出來。於是詩人穎悟道:世界何其渺小,人如芥子何等微不足道,何必心存愛憎,自尋煩惱呢?於是詩人由此得到了解脫。

  詩中詩人為我們描驀了一幅美麗的圖畫:披著夕陽的餘輝,到茅屋中去探訪孤僧,只見落葉遍地,寒雲繚繞,山徑重重,卻沒有找到要訪的人。詩人並未生氣,只悠閒地倚杖而立,聽著黃昏中獨自響起的磬聲。並由此悟到佛家禪理。但縱觀李商隱一生掙扎於宦海,這只不過是他失意之時的感慨,也當算個異數。詩人圍繞訪僧悟禪的主題創造氣氛,意致簡遠超然。詩中用詞也很精妙,時有照應之處:如“初夜”對“殘陽”;“獨敲”對“孤僧”。

  詩人過訪的是孤僧,全詩便在“孤”字與“僧”字上下功夫:“獨敲”“一枝”“人何在”,豈不孤乎?“夜磬”“微塵”“殘陽”“落葉”“寒雲”“世界”“愛憎”等詞語豈不與僧人、寺院緊密相關乎?這既單純又多角度的紡一,便是本詩尤為鮮明之處。人們還可以從詩中深味那超然物外的清幽恬靜的生活——雖孤寂卻有情趣,雖為僧卻並不慘苦。詩人領悟到“大千世界,全在微塵”(《法華經》),更襯出孤僧高潔的心靈。

北青蘿李商隱賞析3

  《北青蘿》

  作者:李商隱

  殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。

  落葉人何在,寒雲路幾層。

  獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。

  世界微塵裡,吾寧愛與憎。

  【註解】:

  1、崦:指日沒的地方。

  2、寧:為什麼。

  【韻譯】

  西邊殘陽已經落入崦嵫山嶺;

  我到山中茅屋尋訪一位高僧。

  只見風吹落葉不知人在何處;

  冒著寒雲尋找翻過山路幾層?

  黃昏才見到他獨自敲打鐘磬;

  看他多麼自得手上柱著枯藤。

  我想世界萬物俱在微塵之中,

  既然一切皆空我又何言愛憎?

  【評析】:

  詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯點出造訪的時間;頷聯寫尋訪孤僧的過程;頸聯寫黃昏時才尋到;末聯是抒發感慨。訪的是孤僧,因而以獨敲、一枝、人何在等點出孤字來。最後兩句,以微塵照應僧字,處處緊扣題意,表現了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現實,而嚮往佛家的消極情緒。

最近訪問