有二十萬行長詩世界最長的史詩

  有二十萬行長詩史詩之稱的是《摩訶婆羅多》,是世界上最長的史詩。下面就讓我們一起閱讀小編為你收集整理的相關資訊吧。

  ——《摩訶婆羅多》

  有"二十萬行長詩"之稱的世界最長的史詩是《摩訶婆羅多》 《摩訶婆羅多》這部大史詩的作者,印度傳統的說法是毗耶娑***廣博仙人***。毗耶娑也在作品中出現。史詩敘述,他是漁家女貞信婚前的私生子。貞信後來嫁給福身王,生下兒子奇武,奇武婚後不久死去,留下兩個遺孀。福身王面臨斷絕後嗣的危險。於是,貞信找來在森林中修煉苦行的毗耶娑,讓他代替奇武傳種接代,生下了兒子持國、般度和維杜羅。此後,毗耶娑仍然隱居森林。但他目睹和參與了持國百子和般度五子兩族鬥爭的全過程 。在般度族五兄弟昇天後,他創作了這部史詩。但對毗耶娑的傳說已無可考證。 《摩訶婆羅多》書名的意思是“ 偉大的婆羅多族的故事”。它的成書年代約在公元前4世紀和公元4世紀之間。史詩是紀元前後幾百年間許多人積累和加工的產物。它有許多不同的手寫本流傳下來。印度浦那版的精校本根據所有寫本整理校勘,在20世紀60年代出版。此外還有南印度傳本的校刊本

  《摩訶婆羅多》是享譽世界的印度史詩,它的漢語全譯本,約有五百萬字,和《羅摩衍那》並列為印度的兩大史詩,《摩訶婆羅多》現存的本子是在一部史詩的基礎上編訂加工而成,其中有長篇英雄史詩,而且有大量的傳說故事作為插話,有宗教哲學以及法典性質的著作,因此篇幅很長。《摩訶婆羅多》有“二十萬行長詩”之稱,在《***》被發現之前,是世界上最長的史詩。印度現代學者認為《摩訶婆羅多》是印度的民族史詩,內含印度民族的“集體無意識”,堪稱是“印度的靈魂”。它已被譯成印度現代一些主要語言和英、法、德、俄語乃至爪哇語。

  《摩訶婆羅多》文化遺產

  這部史詩的成書過程是印度古人彙集和儲存民族思想文化遺產的一種特殊方式。這部史詩本身就宣稱道:“正法、利益、愛慾和解脫,這裡有,別處有,這裡無,別處無。”也就是說,這部史詩的內容囊括了人世間的一切。因此,這部史詩成書後,在印度古代被奉為“第五吠陀”,也就是被奉為“聖典”。印度現存最古老的四部吠陀***《梨俱吠陀》《娑摩吠陀》《夜柔吠陀》和《阿闥婆吠陀》***是吠陀時代的“聖典”,而《摩訶婆羅多》則是史詩時代和古典時代的“聖典”,即“第五吠陀”。瞭解了《摩訶婆羅多》這部史詩也就基本瞭解了印度教傳統文化。所以,印度現代學者認為《摩訶婆羅多》是印度的民族史詩,內含印度民族的“集體無意識”,堪稱是“印度的靈魂”。

  《摩訶婆羅多》思想內涵

  史詩所寫的故事不是一般的王族內爭,而是顯著對立的兩類統治者的鬥爭,是弱小對強暴、受侮辱損害者對加侮辱損害者、遭遇流放迫害因而接近人民的貴族對高踞王位驕橫殘暴的貴族的鬥爭。基調是頌揚以堅戰為代表的正義力量,譴責以難敵為代表的邪惡勢力。堅戰公正、謙恭、仁慈,而難敵貪婪、傲慢、殘忍。難敵的***不得人心,連俱盧族內一些長輩也同情和袒護般度族。史詩表現了人民在亂世希望由比較賢明的君主,而不是由暴虐的君主統一天下的願望。當然,史詩也是忠於現實的,它描寫每逢大戰關鍵時刻,般度族都是在黑天支援下采用詭計取勝的,因而使他們減卻光彩。這說明作者對統治者的認識是清醒的,並未違背生活真實而一味進行美化。

  貫穿史詩的是法的哲學思想體系。“法”是作為國家社會的結構秩序,同時也是每個人所應遵守的行為準則。法和非法規定了是非善惡的標準。這種思想利用史詩故事形象地表達出來,把最後倖存的般度族長子堅戰解釋為是法的化身和勝利。當然,這是很牽強的。

  這部作品很早就以各種形式傳到了東南亞,對當地文學的發展有重要影響。它已被譯成印度現代一些主要語言和英、法、德、俄語乃至爪哇語。漢語只有摘譯和縮譯,未有全譯本。

  《摩訶婆羅多》時代背景

  《摩訶婆羅多》的成書時間約從公元前四世紀至公元四世紀,歷時八百年。它長期以口頭方式創作和傳誦,不斷擴充內容,層層累積而成。它的成書年代處在印度從原始部落社會轉化為國家社會的時代,也是從吠陀時期的婆羅門教轉化為史詩時期的新婆羅門教***即印度教***的時代。這部史詩以印度列國紛爭時代為背景,描寫婆羅多族的兩支後裔為爭奪王位繼承權而展開的種種鬥爭,最終導致大戰。大戰的結果雖然有勝敗,但雙方將士幾乎全部捐軀疆場,是一個歷史悲劇。

>>>下一頁更多有關“《摩訶婆羅多》情節”內容