激勵小故事工作

  如果懼怕前面跌宕的山岩,生命就永遠只能是死水一潭,下面這些是小編為大家推薦的幾篇。

  1: 成功前的“偏離”

  現實生活中,你有一個夢想,你滿腔熱忱地開始行動。然而,數月後,生活打斷了你的夢想:問題總是出現,重重困難阻礙了你實現夢想的程序。

  把你的生活和一架從悉尼飛往東京的飛機進行比較,這是一段漫長的海上飛行。不管怎樣,每星期都有上千人登上飛機堅信自己可以抵達東京。

  如果我告訴你在95%的飛行時間裡,飛機都是偏離航道飛行的,事情又將如何?我是說,沒有人控制,飛機幾乎一起飛就偏離了航道。

  區別就在於:飛機是由飛行員負責方向的。飛行員有預定的計劃:飛向東京。他清楚會被氣流吹得偏離航道,所以他監控著飛機的飛行方向,不時地進行調整,然後,最終到達他的目的地:東京。

  生活非常像在大洋上空飛行的飛機,經常使自己置身於交叉氣流之間,隨時會被它們吹得偏離航道。事情永遠不會百分之百地像我預計的那樣,所以我們要學會做成功道路上的“飛行員”,要學會不斷調整方向以抵達最終的目的地。

  現在,既然明白了“事情永遠不會百分之百地像我們預計的那樣”,你還擔心什麼呢?不要感到不安,看看你手中的地圖,檢查一下自己是否還在向著正確的方向前進,然後,做必要的調整。

  像飛行員一樣,讓飛機飛回正確的航道,然後,把它安全地帶到目的地。

  2:用一根手指建成的大橋

  在美國的曼哈島和布魯克林區之間,有一座跨越東河的懸索大橋,叫布魯克林大橋。你可能想不到,這座全長1834米、被稱為世界“第八大奇蹟”的巨集偉建築,卻是一位偉大的殘疾人建築師用一根手指指揮建成的。

  早在19世紀中葉,紐約就已經是當時世界上成長最快的城市,為解決交通不便的狀態,市政府計劃在曼哈頓與布魯克林之間修建一橫跨兩地的大橋。這項計劃很快得到了實施,移民美國的德國工程師約翰·奧古斯都·羅布林成為修建大橋的總工程師。按照他的設計,布魯克林大橋全長1800多米,建造週期為14年。

  然而,就在所有的前期準備工作都已完成,大橋即將動工的前夕,羅布林突患破傷風。為了爭取大橋早日動工,羅布林一心撲在工作上,拒絕接受醫生的治療。就在大橋開工三個月後,羅布林離開了人世。臨終前,羅布林將32歲的兒子華盛頓·羅布林叫到床前,呵囑他一定要完成自己沒有實現的心態,華盛頓·羅布林流著眼淚答應了自己的父親。於是,年輕的華盛頓·羅布林從父親手裡接過了總工程師一職。

  擔此重任後,華盛頓每天都親臨現場,和工人們一起施工。由於長時間的水下浸泡,使得華盛頓換上嚴重的“潛水員病”,這是一種會使人失去活動能力的慢性病。雖然身患重病,但華盛頓·羅布林和他當年的父親一樣,沒有住進醫院,而是堅持在工地上指揮施工。當布魯克林大橋的兩個橋樁都建完的時候,華盛頓的病情也嚴重惡化,最後全身癱瘓,無法現場指揮施工。

  這時,幾乎每一個都認為這座偉大的建築一定無法繼續了。但是,在頑強的意志支撐下,華盛頓決心要完成父親的心願。躺在病床上,他用唯一能動的一根食指敲擊妻子愛密莉的手臂,通過這種特別的方式,由妻子把設計圖傳達給仍在建橋的工程師們。每天,他都要堅持坐在家中的窗臺前,通過望遠鏡監督橋樑建築的進度。雖然每次他都疼痛得大汗淋漓,但這種特別的遙控指揮卻從未間斷過。

  13年後的1983年,華盛頓·羅布林終於用一根手指指揮建成了一座富麗典雅的布魯克林大橋。大橋的建成,不僅是“工業革命時代的建築工程奇蹟”,更是建築師華盛頓·羅布林的一個奇蹟。因為13年來,華盛頓·羅布林用唯一能動的一根食指,敲擊妻子的手臂達一億次之多。為此,美國近代著名詩人哈特·克雷恩專門為這座偉大的建築和這個偉大的建築師寫了一首長詩,詩名就叫《橋》。

  任何一個勇敢自救的人,上帝都不會放棄他。在這個世界上,除非你自己放棄,否則沒有什麼困難可以打垮你。當你從艱難的境地裡依然一往無前的時候,哪怕你只有唯一一根可以活動的手指,只要你持之以恆地用它去敲擊成功之門,終有一天,你會敲開那扇原本虛掩的門。

  3:“畫”出來的前程

  凱斯·薩德齊畢業於美國波士頓大學LT專業,拿到學幹學位的她,曾經雄心勃勃,想在這個頂尖科技領域幹一番事業。可在美國,她這樣的專業人才太多了,通過一位朋友的引薦,她隻身來到了沙漠名城迪拜。

  薩德齊在迪拜這塊創造了無數神奇的土地上一干就是八年,然而,儘管她業務精通,工作盡心,使出渾身解數,亦然是無所建樹。眼見別的同事或成了行業精英,或成了企業老總,她顯得非常焦急,卻又不明白問題出在哪裡?

  薩德齊有一個業餘愛好,就是寫一些生活趣味小品。為了打發業餘時光,她經常泡迪拜的各大書店,並且和當地的文化

  文化朋友。那天,她打聽到這樣一條資訊:迪拜的精英來自世界各地,他們都忙於事業,孩子們長時間呆在家裡,非常無聊。這種無聊還體現在他們的課外讀物上,雖然阿拉伯語和英語是當地的兩大官方語言,但街頭的書本卻全是英文的。當地的文化部門試著出版一些阿拉伯圖書,但卻無人問津,在當地文化界,都有一種失去文化個性擔憂。

  薩德齊那些圖書,其實內容還是不錯的,只是面對現代人的閱讀節奏,尤其是迪拜這種外來人了聚集的城市,缺少一種有效的溝通和傳播手段。她打算將用小品化的形式,創造一種讀物。這種想法立即引發了書商的好奇,根據他們的建議,她以當地養鷹人為主題的民間文學《金戒指》改編成漫畫指令碼,並通過她的朋友、日本漫畫家姬川明做畫,一套新穎、生動的漫畫叢書首次出現在這座阿拉伯城市。

  《金戒指》的推出,很快引發迪拜圖書界的轟動。薩德齊也順理成章,從那個熟悉而又陌生的LT界跳槽,成了一名專業漫畫指令碼寫手。不到一年的時間,她推出的《金戒指》系列,不僅令當地出版界洛陽紙貴,而且列入各大學校的輔導教材,榮獲了迪拜圖書獎。如今的薩德齊,已經擁有了自己的獨立漫畫工作室,她戲稱:自己的前程,是一手“畫”出來的。

  也許你擁有出眾的專業和過人的技術,但你一直找不到開啟成功之門的鑰匙。這並非上帝在捉弄人,而是你的創業方位沒有校準。薩德齊的成功經歷表明,那枚幸運的鑰匙,一直在自己手上,就看你能否及時打破桎梏,與生活的需求準確對接。

  

的人還:

1.68個經典勵志小故事大道理

2.簡短早會激勵小故事10則

3.激勵員工小故事15篇

4.激勵員工的小故事10篇

5.激勵人心的小故事