關於英文幽默短文閱讀

  專業英語作為一項重要的工具,是學生就業和適應社會發展的必要手段。小編精心收集了關於英文幽默短文,供大家欣賞學習!

  關於英文幽默短文篇1

  What Color什麼顏色

  An impoverished graduate student at Clemson University in South Carolina, I was excited when my father informed me that he had bought me a car. Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it? Does it have a stick shift? Does it have a tape deck?"

  "It's a 1982 Toyota," he replied. "It's a four speed, and, yes, it has a tape deck . " Pleased, I asked what color it was.

  "Well, " he said uncomfortably, " which part?"

  作為南卡羅萊那州克萊姆森大學的一個本科生,我囊中羞澀,當我父親告訴我他為我買了輛車時,我甚是激動。我幾乎控制不住我的熱情,問了爸爸幾個關鍵問題:“什麼車?有沒有手排擋?有沒有磁帶艙?”

  “是1982年產豐田車,”他回答說,“四速,還有,是的,有磁帶艙。”我甚是高興,又問是什麼顏色的。

  “哦,”他很不舒服地說,“你指哪一部分?”

  關於英文幽默短文篇2

  Just like most of other kids, aged two Emilia didn' t like washing hands──she' s always wiping the dirt off hands on her clothes. One day I accompanied her to have fried cicadae***蟬***. Habitually she rubbed her grease fingers on her real silk short gown. I held back ***阻擋*** her from doing it: " What do you want to do?" She was immediately on to ***意識***her blame, replied at ease***從容***: " I' m akimbo."

  像大多數別的小孩一樣,兩歲艾咪麗雅不愛洗手,吃東西弄髒手,隨便在身上一抹就得了。一天我正陪她吃炸知了,她手上的油多了,便習慣地往真絲小褂子上蹭,我阻止道:“你想幹什麼?”她馬上意識到問題所在,從容答道:“我叉腰。”

  關於英文幽默短文篇3

  Once I received a thank-you note from a friend whom I had helped. In the envelope were five lottery tickets that had been scratched, revealing the numbers. "Thank you very much for your help," the note read. "As a gift, I bought you some lottery tickets- sorry you didn't win. "

  有一次,我收到一封感謝信,是一個我曾幫助過的朋友寄來的。信封內有五張彩票,都被刮過了,露出了數字。“非常感謝您的幫助,”信上寫道,“作為禮物,我給您買了些彩票----真遺憾,您沒中獎。”

  關於英文幽默短文篇4

  After friends of mine landed at busy Newwark Airport, they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. In desperation, the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.

  In an instant, a skycap was at his side. "Sir," observed the porter, " you certainly have excellent communication skills.

  我的朋友們在繁忙的紐瓦克機場著陸後,他們卻不能招呼到腳伕來幫他們搬行李。無奈,丈夫拿出一張五美元的鈔票在人群上面搖晃。

  一個頻寬邊帽的人馬上來到他身邊。“先生,”腳伕說道,“很明顯你有絕妙的交際技巧。”