高中語文中國古代漢語知識點

  語文的學習需要平常不斷的積累,才能提高自己的文學素養。以下是小編為您整理的關於的相關資料,希望對您有所幫助。

  總結

  人的稱謂

  【直稱姓名】大致有三種情況:***1***自稱姓名或名。如“五步之內,相如請得以頸血濺大王矣”,“廬陵代天祥自序其詩”。 ***2***用於介紹或作傳。如“遂與魯肅俱詣孫權”,“柳敬亭者,揚之泰州人”。***3***稱所厭惡、所輕視的人。如“不幸呂師孟構惡於前,賈餘慶獻諂於後”。

  【稱字】古人幼時命名,成年***男20歲、女15歲***取字,字和名有意義上的聯絡。字是為了便於他人稱謂,對平輩或尊輩稱字出於禮貌和尊敬。如稱屈平為屈原,司馬遷為司馬子長,陶淵明為陶元亮,李白為李太白,杜甫為杜子美,韓愈為韓退之,柳宗元為柳子厚,歐陽修為歐陽永叔,司馬光為司馬君實,蘇軾為蘇子瞻,蘇轍為蘇子由等。

  【稱號】號又叫別號、表號。名、字與號的根本區別是:前者由父親或尊長取定,後者由自己取定。號,一般只用於自稱,以顯示某種志趣或抒發某種情感;對人稱號也是一種敬稱。如:陶潛號五柳先生,李白號青蓮居士,杜甫號少陵野老,白居易號香山居士,李商隱號玉溪生,賀知章晚年自號四明狂客,歐陽修號醉翁、晚年又號六一居士,王安石晚年號半山,蘇軾號東坡居士,陸游號放翁,代天祥號代山,辛棄疾號稼軒,李清照號易安居士,楊萬里號誠齋,羅貫中號湖海散人,關漢卿號已齋叟,吳承恩號射陽山人,方苞號望溪,吳趼人號我佛山人,袁枚號隨園老人,劉鶚號洪都百鍊生。

  【稱諡號】古代王侯將相、高階官吏、著名代士等死後被追加的稱號叫諡號。如稱陶淵明為靖節徵士,歐陽修為歐陽代忠公,王安石為王代公,范仲淹為範代正公,王翱為王忠肅公,左光斗為左忠毅公,史可法為史忠烈公,林則徐為林代忠公。而稱奸臣秦檜為繆醜則是一種“惡諡”。

  【稱齋名】指用齋號或室號來稱呼。如南宋詩人楊萬里的齋名為誠齋,人們稱其為楊誠齋;姚鼐因齋名為惜抱軒而被稱為姚惜抱、惜抱先生。再如稱蒲松齡為聊齋先生,梁啟超為飲冰室主人,譚嗣同為譚壯飛***其齋名為壯飛樓***。

  【稱籍貫】如唐代詩人孟浩然是襄陽人,故而人稱孟襄陽;張九齡是曲江人,故而人稱張曲江;柳宗元是河東***今山西永濟***人,故而人稱柳河東;北宋王安石是江西臨川人,故而人稱王臨川;明代戲曲家湯顯祖被稱為湯臨川***江西臨川人***;清初學者顧炎武是江蘇崑山亭林鎮人,被稱為顧亭林;康有為是廣東南海人,人稱康南海;北洋軍閥首領袁世凱被稱為袁項城***河南項城人***。清末有一副飽含譏刺的名聯:“宰相合肥天下瘦,司農常熟世間荒。”上聯“合肥”指李鴻章 ***安徽合肥人***,下聯“常熟”即指出生江蘇常熟的翁同解。

  【稱郡望】韓愈雖系河內河陽***今河南孟縣***人,但因昌黎***今遼寧義縣***韓氏為唐代望族,故韓愈常以“昌黎韓愈”自稱,世人遂稱其為韓昌黎。再如蘇軾本是四川眉州人,可他有時自己戲稱“趙郡蘇軾”、“蘇趙郡”,就因為蘇氏是趙郡的望族。

  【稱官名】如“孫討虜聰明仁惠”,“孫討虜”即孫權,因他曾被授討虜將軍的官職,故稱。《梅花嶺記》有“經略從北來”、“謂顏太師以兵解,代少保亦以悟大光明法蟬脫”句,“經略”是洪承疇的官職,“太師”是顏真卿官職“太子太師”的省稱,“少保”則是代天祥的官職。《與妻書》:“司馬春衫,吾不能學太上之忘情也。”“司馬”指白居易,曾任江州司馬。把官名用作人的稱謂在古代相當普遍,如稱賈誼為賈太傅;“竹林七賢”之一的阮籍曾任步兵校尉,世稱阮步兵;嵇康曾拜中散大夫,世稱嵇中散;東晉大書法家王羲之官至右軍將軍,至今人們還稱其王右軍;王維曾任尚書右丞,世稱王右丞;杜甫曾任左拾遺,故而被稱為杜拾遺,又因任過檢校工部員外郎,故又被稱為杜工部;劉禹錫曾任太子賓客,被稱為劉賓客;柳永曾任屯田員外郎,被稱為柳屯田;蘇軾曾任端明殿翰林學士,被稱為蘇學士。

  文言文在翻譯過程中,有很多需要注意的地方,同時它的斷句也很有講究,就好比如這麼一句話:我在這裡生活好,痛苦沒,有好朋友和理想的工作。與這句我在這裡生活好痛苦,沒有好朋友和理想的工作。意思就完全改變了,原因在於標點符號位置的改變。可見,文言文中的斷句也是非常重要的。學好斷句,是學好文言文的一個最主要的法寶。我們可以通過斷句,更好更快的瞭解文言文的意思。

  ***一***文言文翻譯的原則

  翻譯文言文的三個基本原則是“信”“達”“雅”。

  “信”的要求是忠實於原文的內容和每個句子的含意,用現代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不可隨意地增減內容。

  “達”的要求是翻譯出的現代文表意要明確、語言要通暢、語氣不走樣。

  “雅”的要求是用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式以及風格準確地表達出來。這一點是把文言文譯成現代漢語的最高要求。能做到這一點必須同時對我國的古今語言十分熟悉,並有較強的駕馭語言的能力和修養。這對中學生來說是很困難的。同學們在翻譯文言文時只要能做到“信”和“達”就可以了。

  ***二***文言斷句歌

  文言斷句莫畏難,熟讀精思是關鍵。

  “蓋”“夫”通常列句首,“矣,, ' ‘耳”之後標句點。

  理解結構看對稱,上下語境仔細觀。

  句末“耶” “乎”表疑問,“哉”字後面加感嘆。

  特殊句式要推敲,詞性詞義要精研。

  “日”字後面加冒號,“於”“而”只在句中間。

  章法主旨全理解,方可斷句加標點。

  判斷常用“者”和“也”,前逗後句往上填。

  常用虛詞是標誌,更有規律供參看。

  多讀多練最重要,句讀也要靠語感。

  這首文言文斷句歌,你記住了嗎?文言文的學習不是很難,關鍵在於你選擇進入的角度罷了。

  【稱爵名】《訓儉示康》“近世寇萊公豪侈冠一時”,寇準的爵號是萊國公,萊公是省稱。《梅花嶺記》“和碩豫親王以先生呼之”,清代多鐸被封為豫親王。《柳敬亭傳》“寧南南下,皖帥欲結歡寧南,致敬亭於幕府”,寧南是明末左良玉爵號寧南侯的省稱。再如諸葛亮曾封爵武鄉侯,所以後人以武侯相稱;南北朝詩人謝靈運襲其祖謝玄的爵號康樂公,故世稱謝康樂;唐初名相魏徵曾封爵鄭國公,故世稱魏鄭公;名將郭子儀在平定“安史之亂”中因功封爵汾陽郡王,世稱郭汾陽;大書法家褚遂良封爵河南郡公,世稱褚河南;北宋王安石封爵荊國公,世稱王荊公;司馬光曾封爵溫國公,世稱司馬溫公;明初朱元璋的大臣劉基封爵誠意伯,人們以誠意伯相稱。

  【稱官地】指用任官之地的地名來稱呼。如《赤壁之戰》:“豫州今欲何至?”因劉備曾任豫州刺史,故以官地稱之。再如賈誼曾貶為長沙王太傅,世稱賈長沙;“建安七子”之一的孔融曾任北海相,世稱孔北海;陶淵明曾任彭澤縣令,世稱陶彭澤;駱賓王曾任臨海縣丞,世稱駱臨海;岑參曾任嘉州刺史,世稱岑嘉州;韋應物曾任蘇州刺史,世稱韋蘇州;柳宗元曾任柳州刺史,世稱柳柳州;賈島曾任長江縣主簿,世稱賈長江,他的詩集就叫《長江集》。

  【兼稱】如《遊褒禪山記》“四人者,廬陵蕭君圭君玉,長樂王回深父,餘弟安國平父、安上純父”,前兩人兼稱籍貫、姓名及字,後兩人先寫與作者關係,再稱名和字;《五人墓碑記》“賢士大夫者,冏卿因之吳公,太史代起代公,孟長姚公也”,前兩人兼稱官職、字和姓,後一人稱字和姓;《梅花嶺記》“督相史忠烈公知勢不可為”,兼稱官職與諡號,“馬副使鳴騄、任太守民育及諸將劉都督肇基等皆死”,兼稱姓、官職和名;《促織》“餘在史館,聞翰林天台陶先生言博雞者事”,兼稱官職、籍貫和尊稱。

  【謙稱】***1***表示謙遜的態度,用於自稱。愚,謙稱自己不聰明。鄙,謙稱自己學識淺薄。敝,謙稱自己或自己的事物不好。卑,謙稱自己身份低微。竊,有私下、私自之意,使用它常有冒失、唐突的含義在內。臣,謙稱自己不如對方的身份地位高。僕,謙稱自己是對方的僕人,使用它含有為對方效勞之意。***2***古代帝王的自謙詞有孤***小國之君***、寡***少德之人***、不穀***不善***。 ***3***古代官吏的自謙詞有下官、末官、小吏等。***4***讀書人的自謙詞有小生、晚生、晚學等,表示自己是新學後輩;如果自謙為不才、不佞、不肖,則表示自己沒有才能或才能平庸。***5***古人稱自己一方的親屬朋友時,常用“家”、“舍”等謙詞。“家”是對別人稱自己的輩份高或年紀大的親屬時用的謙詞,如家父、家母、家兄等。“舍”用以謙稱自己的家或自己的卑幼親屬,前者如寒舍、敝舍,後者如舍弟、舍妹、舍侄等。***6***其他自謙詞有:因為古人坐席時尊長者在上,所以晚輩或地位低的人謙稱在下;小可是有一定身份的人的自謙,意思是自己很平常、不足掛齒;小子是子弟晚輩對父兄尊長的自稱;老人自謙時用老朽、老夫、老漢、老拙等;女子自稱妾;老和尚自稱老衲;對別國稱自己的國君為寡君。