感恩節的英文手抄報

  在西方國家,有一個感恩節,那個節日是用來感謝他們的上帝耶和華給予他們住所和食物的。今天小編給大家帶來了,供大家閱讀和參考。

  圖片欣賞

  圖片1

  圖片2

  圖片3

  圖片4

  圖片5

  資料1

  1. That everyone wants to live on top of the mountain, but all the happiness and growth occurs while you’re climbing it.所有的人都想停留在山頂,但所有的樂趣和成長髮生在爬上的過程裡。

  2. That I wish I could have told my Dad that I love him one more time before he passed away.我真希望在父親去世之前能再說一次我愛他。

  3. That everyone you meet deserves to be greeted with a smile.你遇到的所有的人都應該給他們一個微笑。

  4. That sometimes all a person needs is a hand to hold and a heart to understand.有時候每個人都需要一隻可以握住的手和一顆信任的心。

  5. Thanksgiving is the best holiday of the year.感恩節是一年中最好的節日。

  6. I’ve learned…That life is tough, but I’m tougher.生命是艱難的,而我更堅強。

  7. I wouldn't want to spend Thanks-giving with anyone else.我只願和你共度感恩節。

  8. From all of us to all of you at Thanksgiving. 請接受我們誠摯的祝福:祝你們感恩節快樂!

  9. Just dig into the roast turkey. Wish you a wonderful Thanksgiving!

  資料2

  The Pilgrims set ground at Plymouth Rock on December 11, 1620. Their first winter was devastating. At the beginning of the following fall, they had lost 46 of the original 102 who sailed on the Mayflower. But the harvest of 1621 was a bountiful one. And the remaining colonists decided to celebrate with a feast -- including 91 Indians who had helped the Pilgrims survive their first year. It is believed that the Pilgrims would not have made it through the year without the help of the natives. The feast was more of a traditional English harvest festival than a true "thanksgiving" observance. It lasted three days.

  1620年12月11日,旅行者們在“普利茅斯石”登陸。他們的第一個冬季是災難性的,第二年秋天來臨時,原來的102名乘客只剩下56人。但1621年他們獲得了大豐收,這些倖存的殖民者們決定和幫助他們度過困難出國留學網的91名印第安人一起饗宴慶祝。他們相信,若沒有當地居民的幫助,他們是不可能度過這一年的。這次節日的盛宴不僅僅是一個“感恩”儀式,它更像英國傳統的豐收慶典。慶典持續了三天。