萬曆十五年讀書筆記3篇

  萬曆十五年讀書筆記1

  《萬曆十五年》起初是由黃仁宇先生用英文寫成,而後被譯為中文。而《萬曆十五年》的英文書名為1587, A Year of No Significance,中文意思為―1587,無關竟要的一個年頭。雖然黃仁宇先生在書名中稱這一年為無關緊要的一年,但以他提出的大歷史觀的視野出發,就不難以1587年為一個契機,窺得前後歷史發展的方向以及各種事件發展到最後的原因。以下是我讀完《萬曆十五年》後的所想所感,以及讀後生出的一些疑惑和對此疑惑的粗淺看法。

  首先的一個疑惑就是黃仁宇先生在書的自序中寫道明朝

您正在訪問的文章《萬曆十五年讀書筆記3篇》因涉及到敏感詞彙暫時無法顯示,我們的工作人員正在加緊處理中,請您稍後再訪問,感謝您的支援!

> > >
>

將本文的Word文件下載到電腦,請使用最新版的WORD和WPS軟體開啟,如發現文件不全可以發郵件到[email protected]申請處理。

> > > > > > > > > >

驗證碼

> > >

請使用微信掃描二維碼支付

> >

如開通VIP或下載有問題,請聯絡客服(18388119738)

最近訪問