有關於幼兒英語故事欣賞

  故事教學是激發學生學習興趣的一種很重要的教學方法,故事伴隨著每個學生的成長,在課堂中運用故事教學法,通過生動幽默的故事能很大程度激發學生的學習興趣。小編精心收集了有關於幼兒英語故事,供大家欣賞學習!

  有關於幼兒英語故事:沉默的狗

  One nightfall, a sheep was playing alone on the mountainside, when suddenly a wolf emerged from among the trees, wanting to eat the sheep, so the sheep jumped up, using his horns to defend himself with all his might, and loudly called out for his friends to save his life.

  The bull looked over from among a cluster of trees, saw there was a wolf, and ran away.

  The horse lowered its head and looked, discovered there was a wolf, and slipped away in a puff of smoke.

  The mule stopped walking for a moment, discovered there was a wolf, and quietly slipped down the mountain.

  The pig passed through there, found out there was a wolf, and rushed down the mountainside.

  The rabbit listened a moment, then took off like a shot.

  From the bottom of the mountain, the dog heard the sheep’s cry, and ran quickly up the mountainside, came out of the grass in a flash, and in a moment had grabbed the wolf’s neck in his teeth, the wolf cried out in pain, and taking advantage of the dog’s intake of breath, ran away full of sorrow and fear.

  [When the sheep] returned home, his friends all came over.

  The bull said: Why didn’t you tell me? My horns could have gouged out the wolf’s intestines.

  The horse said: Why didn’t you tell me? My hooves could have kicked the wolf’s skull apart.

  Donkey said: Why didn’t you tell me? I could have brayed and startled the wolf so as to break his courage.

  Pig said: Why didn’t you tell me? I could nuzzle him with my snout, and make him fall down the mountain.

  Rabbit said: Why didn’t you tell me? I run fast, I could have spread the word.

  In this noisy group, the only one who wasn’t present was the dog.

  傍晚,一隻羊獨自在山坡上玩,突然從樹木中竄出一隻狼來,要吃羊,羊跳起來,拼命用角抵抗,並大聲向朋友們救命。

  牛在樹叢中向這個地方望了一眼,發現是狼,跑走了。

  馬低頭一看,發現是狼,一溜煙跑了。

  驢停下腳步,發現是狼,悄悄溜下山坡。

  豬經過這裡,發現是狼,衝下山坡。

  兔子一聽,更是一箭一般離去。

  山下的狗聽見羊的呼喊,急忙奔上坡來,從草叢中閃出,一下咬住了狼的脖子,狼疼得直叫喚, 趁夠換氣時,愴惶挑走了。

  回到家,朋友都來了,

  牛說:你怎麼不告訴我?我的角可以剜出狼的腸子。

  馬說:你怎麼不告訴我?我的蹄子能踢碎狼的腦袋。

  驢說:你怎麼不告訴我?我一聲吼叫,嚇破狼的膽。

  豬說:你怎麼不告訴我? 我用嘴一拱,就讓它摔下山去。

  兔子說:你怎麼不告訴我? 我跑得快,可以傳信呀。

  在這鬧嚷嚷的一群中,唯獨沒有狗。

  有關於幼兒英語故事:貪吃的哥哥

  “Mmm, delicious, really delicious! [Maternal] grandma, give me another plate of chicken drumsticks!”

  “YangYang, you’re already that fat, you should eat less!”

  “Nuh uh, [the fact that] I eat a lot only proves that you’re a good cook, this gives you face!” Oh look, there goes my gluttonous older brother smooth-talking again.

  “Grandma, tomorrow I want to eat Spare Ribs and Pig Trotters Simmered in Red Sauce!” older brother says loudly.

  “Grandma, don’t listen to older brother. All he thinks about all day is eating, he’ll soon turn into a pig,” I say.

  “Stinky LeLe, saying I’ll turn into a pig. Aren’t you afraid I’ll teach you a lesson?” older brother says angrily.

  Not good, I can’t bear to imagine the consequences of provoking older brother. I get up and run, and older brother scrambles up to chase me, luckily he’s too fat, he can’t run at all, so I quickly lose him.

  Before I go to sleep, mother often talks with me about how gluttonous my brother is. One time, [paternal] grandmother was talking with me, saying that older brother eats enough for four people in a single sitting. When he was small it was absolutely no problem for him to polish off two bowls of egg cake in a sitting, even three bowls is just a small appetizer to him. If it was me that ate that much, the person writing this essay would have long ago become a “stuffed devil”.

  Older brother is always snatching my food and eating it. One time, when I was in the shower, mother allowed grandmother and all them start eating first. When I was done showering, I found that there wasn’t a trace [of food] left in my bowl, but my brother was off to one side burping with satisfaction, turns out my brother stole my food and ate it. I was so mad, but all I could do is endure it, what a tragedy! God, when is older brother finally going to fix this gluttonous defect?

  Not good, older brother just snatched my food again, I’ve got to stop writing, and quickly go protect my meal!

  “嗯,好吃,真好吃!姥姥,再來一盤雞腿。”

  “洋洋,你都那麼胖了,少吃一點吧!”

  “不嘛,我吃得多證明你菜做得好吃,這是給你面子啊!” 瞧,我那貪吃的哥哥又開始油嘴滑舌了。

  “姥姥,我明天要吃紅燒排骨和豬蹄!”哥哥大聲說。

  “姥姥,別聽哥哥的。他整天就知道吃,都快成豬了。”我說。

  “臭樂樂,說我快成豬了,你不怕我教訓你?”哥哥生氣地說。

  不好,把哥哥惹急了後果可不堪設想。我起身就跑,哥哥撒腿就追,好在他太胖,根本跑不動,我很快就把他甩掉了。

  在我睡覺前,媽媽常跟我講哥哥是怎麼貪吃的。有一次,奶奶跟我講,哥哥一頓飯就能吃四個人的飯。他小時候一頓吃兩碗雞蛋糕是絕對沒有問題的,就算三碗對他來說也是小菜一碟。要是換成我吃那麼多的話,現在寫作文的早就是個飽死鬼了。

  哥哥總搶我的飯吃。有一次,我正在洗澡,媽媽讓奶奶他們先吃。可等我洗完澡後,發現碗裡的飯早沒了蹤影,哥哥卻在一旁直打飽嗝,原來,是哥哥把我的飯給偷吃了。我心裡這個氣啊,可還只能忍,悲劇啊!天哪,哥哥啥時才能改掉貪吃的毛病啊?

  不好,哥哥又要搶我的飯了,不寫了,趕緊保護我的飯去啊!

  有關於幼兒英語故事:失斧疑鄰

  There once was a man who lost his axe, and though he searched all over for it he still couldn’t find it. After a while he thought it must have been that the neighbor’s son stole it, so he began to take note of the child’s expressions, words and actions and thought they were all those of a thief. Thus, he concluded that it was the neighbor’s kid that stole it, and in his heart he said, “I always thought that guy was no good.”

  On the second day, when he went up the mountain to chop firewood and at the side of a tree he found his lost axe. Now he finally remembered that he’d actually forgotten it there two days before. He regretted casually suspecting his neighbor’s child. After he returned home, he took another look at the child’s behavior, words and actions, and he didn’t seem at all like a person who would steal anything. So he said, “I’ve always thought that [that kid] is not the kind of person who would steal”.

  After this, people have used the phrase “Lose the Axe and Suspect the Neighbor” to describe inventing subjective feelings and careless suspicions.

  有人丟失了一把斧子,怎麼找也沒有找到。後來他認為是鄰居的兒子偷去了,他注意到鄰居的孩子的言行,神情怎麼看都象是一個小偷。於是他斷定是那個孩子偷去了,心裡還對說,“我早就看出那個傢伙不是個好東西。”

  第二天,他上山砍柴時在一棵樹邊上發現了丟失的斧子。現在他才想起來,原來是前天忘記在這裡了。他後悔隨便的懷疑鄰居的孩子。回家後,再看那個孩子的言行和神情,根本不象是偷東西的人。於是他又對說,“我早就想過,他不是那種偷東西的人。”

  後來人們就用“失斧疑鄰”形容主觀臆造、胡亂猜疑。