美劇中常用的俚語集錦

  在看美劇的時候,經常會發現年輕人們喜歡用一些俏皮的俚語,我們在書中學的表達很不一樣,下面小編為大家整理了美劇中常用的俚語,希望對大家有幫助。

  美劇中常用的俚語摘抄

  bug somebody 使人討厭

  bull in a china shop 瓷器店裡的蠻牛

  bump into 撞上

  burn brides 燒橋

  burst your bubble 扎破泡泡

  bury one's head in the sand把頭埋在沙裡

  butterfingers奶油手指

  butterflies in my stomach肚裡有隻蝴蝶

  buy the farm買下農場

  call it a night一日事畢,可以睡覺了

  can't teach an old dog new tricks老狗學不會新把戲

  cash in my chips兌換籌碼

  circle the wagons把篷車圍成一圈

  clean up one's act自我檢點,自我改進

  come down in bucket傾盆大雨

  come down in sheets整片整片地下

  cool your lips冷靜下來

  cost someone an arm and a leg要花上一條胳膊一條腿

  count on something /doing something 這事靠得住

  count your chickens before they hatch 蛋還沒孵化,先數小雞

  cross the line 跨過線

  cross that bridge when we come to it 到了橋頭就過橋

  cry over spilled milk 為潑了牛奶而哭

  cushion the blow 給墊著點兒

  cut to the chase 抄捷徑去追獵物

  daily grind 例行苦事,每天得乾的苦工

  days are numbered 來日無多

  dead center 正當中

  dead-end street 死路,死巷子

  美劇中常用的俚語推薦

  domino effect 骨牌效應

  don't hold your breath 別憋著呼吸

  don't look a gift horse in the mouth 贈馬不看牙

  down to the wire 最後關頭

  down under 南邊

  downhill from here 從此都是下坡路

  drop the ball 掉了球

  empty nest 空巢

  every cloud has a silver lining 烏雲也有銀邊

  fall into place 落實,就緒

  fender bender 撞彎保險槓的車禍

  fight tooth and nail 爪牙並施,拚命抵抗

  fine line 細線

  美劇中常用的俚語精選

  fine line 細線

  fish out of water 如魚離水

  flash in the pan 淘金盆裡的反光

  fork in the road 岔路

  framed 被陷害,遭栽贓

  full throttle 加足馬力

  get a foot in the door 一腳已經進了門裡

  get hitched 拴起來

  get off on the wrong foot 起步便錯