英語四級段落翻譯練習題和譯文

  下面是小編整理的,希望對大家有幫助。

  :

  越來越多來自北京、上海、廣州、瀋陽和其他一些大城市的大學生選擇畢業後就結婚。這與20世紀80年代和90年代的情況形成了鮮明的對比,那時候很多城市的年輕人都推遲結婚,直到他們的年齡“足夠大”—在30多歲甚至40多歲的時候。許多人花時間尋找有著良好的經濟背景或好看的相貌的配偶,而不是尋找愛情。然而,這些選擇畢業後就結婚的學生的父母必須照顧這些小夫妻的日常起居,因為這些年輕人仍然在探索如何作為一家人來生活。

  參考譯文:

  University students inBeijing,Shanghai,Guangzhou,Shenyang and someother big cities are increasingly choosing to getmarried right after graduating.This is in sharpcontrast to the situation in the 1980s and 1990swhen many urban youngsters put off marriage untilthey were “old enough”一in their 30s or even 40s.Many spent their time looking for spouseswith good economic backgrounds or attractive faces,instead of looking forlove.However,parents of these students choosing to get married right after graduating have totake care of the couples'daily affairs,as the young people are still figuring out how to live as afamily.



 

  :

  大多數時候,留守兒童***leftover children***的問題很大程度上源於缺乏父母的情感關懷。通常,孩子由祖父母或父母的朋友、親戚照顧。在大多數情況下,他們的監護人***guardian***沒有受過很好的教育。對他們來說,確保孩子健康、吃得好是極重要的任務。只要孩子平安無事,他們就被認為做得很好了。監護人很少關心孩子的學習、心理需求或精神需求。他們也不花時間教孩子如何養成良好的習慣。

  參考譯文:

  Most of the time, problems of the leftover children largely arise from a lack of emotional care from their parents. Usually, the children's grandparents or their parent's friends or relatives look after these children. In most cases, their guardians are not well educated. To them,making sure that the children are healthy and fed well is the most important task. As long as the children are safe and sound,they are considered to have done a good job. Guardians seldom care about children's study,psychological needs, or mental demands. Neither do they spend some time to teach kids how to develop good habits.




 

  :

  茶馬古道***Tea-horse Ancient Road***兩邊,生活著20多個少數民族。不同的地方有著各自美麗而神奇的自然風景和傳統文化,比如:大理,麗江古城,香格里拉***Shangrila***,雅魯藏布江大峽谷和布達拉宮***Potala Palace***。古道的兩旁有廟宇、岩石壁畫、騷站***post house***,古橋和木板路,還有少數民族舞蹈和民族服裝。時至今天,雖然這條古道的蹤跡都消失了,但它的文化和歷史價值仍然存在。

 

  Along the Tea-horse Ancient Road lived more than 20 minori?ties. Concentrations of beautiful and mysterious natural landscapes and traditional cultures developed in various sites,including Dali old city, Lijiang old city, Shangrila, Yarlung Zangbo River Grand Canyon, Potala Palace. The road features temples, rock paintings, post houses, ancient bridges and plank roads. It is also home to many national minorities and their dances and folk customs. Today, although the traces of the ancient road are fading away, its cultural and historic values remain.