詩經關雎

  《關雎》是《詩經》的第一篇。下面是小編網路整理的詩經《蒹葭》的內容,歡迎大家閱讀!

  詩經 《關雎》原文:

  關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

  參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

  詩經 《關雎》譯文:

  雎鳩關關在歌唱,在那河中沙洲上。文靜美好的少女,小夥殷切的追求。

  長長短短鮮荇菜,順流兩邊去撈取。文靜美好的少女,朝朝暮暮想追求。

  追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。長夜漫漫不到頭,翻來覆去難成眠。

  長長短短鮮荇菜,兩手左右去採摘。文靜美好的少女,彈琴鼓瑟表愛慕。

  長長短短鮮荇菜,兩邊仔細來挑選。文靜美好的少女,鐘聲換來她笑顏。

  詩經 《關雎》出處:

  《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,共收錄周代詩歌305篇。原稱“詩”或“詩三百”,漢代儒生始稱《詩經》。現存的《詩經》是漢朝毛亨所傳下來的,所以又叫“毛詩”。據說《詩經》中的詩,當時都是能演唱的歌詞。按所配樂曲的性質,可分成風、雅、頌三類。“風”包括周南、召南、邶、鄘、衛、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳等15國風,大部分是黃河流域的民歌,小部分是貴族加工的作品,共160篇。“雅”包括小雅和大雅,共105篇。“雅”基本上是貴族的作品,只有小雅的一部分來自民間。“頌”包括周頌、魯頌和商頌,共40篇。頌是宮廷用於祭祀的歌詞。一般來說,來自民間的歌謠,生動活潑,而宮廷貴族的詩作,相形見絀,詩味不多。《詩經》是中國韻文的源頭,是中國詩史的光輝起點。它形式多樣:史詩、諷刺詩、敘事詩、戀歌、戰歌、頌歌、節令歌以及勞動歌謠樣樣都有。它內容豐富,對周代社會生活的各個方面,如勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等各個方面都有所反映。可以說,《詩經》是周代社會的一面鏡子。而《詩經》的語言是研究公元前11世紀到公元前6世紀漢語概貌的最重要的資料。

  詩經 《關雎》賞析:

  《關雎》是《詩經》的第一篇。先賢們編《詩經》把這首愛情詩冠於三百篇之首,為後世文學表現愛情這一主題確定了基調——讚美純情真愛,頌揚堅貞不渝,倡導對女性人格的尊重,對中國古代愛情詩歌的興盛起了好的開端,產生了舉足輕重的影響。與古希臘神話中有關愛情的描寫相比,中國古詩詞中對於愛情主題的表現更富於一種人性美。

  男女相悅,是人的天性,也是人類幸福生活的象徵,傾注真愛,付出真情,愛情的果子才會甜美。從詩中我們可以看到,自打男主人公在河邊看到那位採摘荇菜的“窈窕淑女”之後,食不甘味,夜不成眠。姑娘採荇菜的每一個動作都定格在了男主人公的大腦裡了,睡不著時,他一遍又一遍地回想著姑娘採荇菜時“流”、“採”、“芼”那些不同的動作——在他的心中,淑女的每一個動作都是那麼美好,想起來讓人心裡甜蜜蜜的。男子已深深愛上了那位姑娘,他該怎麼辦呢?“琴瑟友之”。他想用為姑娘彈琴、唱歌這種辦法來接近姑娘,贏得姑娘的芳心。這樣想著,他彷彿看到了希望的曙光,於是在陶醉中甜甜地睡著了。連日來的相思使他一直失眠,今夜好不容易睡著了。睡著後他做了一個甜蜜蜜的夢,夢中,他騎著大馬,帶著迎親的隊伍,吹吹打打,將那位他日思夜想的姑娘娶回家了——“窈窕淑女,鐘鼓樂之”。

  從藝術手法上看。首先,詩歌首章的前兩句以詩人眼前所見的事物起興,並且以對愛情忠貞不渝的關雎鳥作比,比興結合,既突顯了主題,又增強了詩歌的藝術感染力。據說關雎這種水鳥雌雄情感專一,如果一個死了,另一個就憂思不食,憔悴而死,極篤於伉儷之情。詩人藉此來作比和起興以增強藝術效果,同時表現對真摯愛情的讚美,選材可謂頗具匠心。其次,詩歌採用渲染的手法,讓男主人公輾轉反側的場景和姑娘採荇菜時優美的動作兩幅畫面不斷地互動出現,表現出了男主人公對淑女痴情真愛的刻骨銘心。再次,遣詞造句頗顯功力,如用“流”、“採”、“芼”這些不同的動詞來描寫姑娘採荇菜的動作,用“悠哉悠哉,輾轉反側”來表現相思的纏綿等,都用得恰到好處。