學習日語的有效方法是什麼

  如果學一門語言,但是口語不能掌握的話,等於只學了一半,學習日語也是一樣的。以下是小編分享給大家的學習日語的有效方法的資料,希望可以幫到你!

  學習日語的有效方法

  1.繞口令學習法

  日語屬於亞洲語系,它的發展歷程中直接或間接受漢語的影響較大,其最大的發音特點就是詞與句的聲調較為單純,平直為主,一般僅是首尾有升降起伏;沒有英語那么大的升降變化。這一點與漢語較為相似。第二就是日語的基本因素是五段十行的五十假名,其中絕大部分在漢語中都有相同或相似音素。

  因此,練習中國的繞口令對於練習日語發音很有好處。而且,繞口令本身就可以糾正一些人的發音不清等問題,多說多練自然會提高一個人說話的流利程度。

  但是,我們練習繞口令,不要過度求快,應該著重於清晰,還要保持整個繞口令從始至終的音量高低儘量不要變化,要平,要直,要清楚,初練習者可以慢。這樣做,尤其對於方言味濃厚者有好處,可以有效糾正及防止中國方言式的日語發音。

  練習中國的繞口令一段時間後,還可以找一些日語的繞口令來練,效果會更好。

  2.漫畫學習法***報紙及雜誌等***

  一般日語教材出現的語言都不可避免的帶有較強的書面用語的味道,不太實用,也不容易引起學習者的興趣,在一定程度上限制了學習者的應用。因此,自學者要自己尋找適合於自己的教材***讀物***。

  一般人都知道日本的漫畫很好,國內也有大量的漢譯本。如果能找到日文版漫畫,對於日語學習,將是極有裨益的。

  筆者大學一二年級時日語並不太好,也根本不講日語。大二暑假去北京旅遊時,在海淀區的舊書攤上看到兩本很厚的日文版漫畫書,立刻就被其有趣的內容吸引了,買下後看過三四遍,裡面的很多通俗的、真正的日語***不是我們教材中的日語***很快就記住了,有些內容現在都記憶清晰***清晰過所有我學過的教材***。從而也就有了學日語的興趣及說日語的興趣,那兩本漫畫書我反反覆覆半年多,日語水平也有了飛速提升。

  日本的漫畫用的是日本正在使用的日語,是真正的日語,是活的日語;而且內容一般很有趣,其中有大量的漢字***漢字旁邊一般有注發音***,水平不太高的人一樣可以邊猜邊看。讀起來沒有學習的辛苦,卻好過學習的效果。所謂的寓學於樂,也就是如此吧。

  相應的,根據個人喜好,也可以找一些日文版的報紙及雜誌等讀讀看,效果一般都比較好。

  3.影視學習法

  現在國內有很多日本的影視劇,一般都是日文發音中文字幕,而且很多都是日本影視的精品,有較高的欣賞價值。很多人都會在觀看時自然的沉浸進去,容易入迷,根本沒有學習的感覺,卻能引起你學日語的興趣,並達到學習日語的效果。

  當然,日本的影視劇也有好多種,動畫的和非動畫的,難的和不難的,你可以根據自己的水平及喜好自由選擇。

  看看日本的影視劇,一來了解日本的文化,二來愉樂身心,同時又學習了日語,何樂而不為?

  此外,還有學日語用的教學用VCD及計算機用碟,一般都是日語入門知識,從假名教起的較多。筆者在開辦日語班的時候也有采用,效果較好。但市面上的碟片良莠不齊,選擇時要慎重,最好由懂日語的先鑑別一下再使用。筆者曾買到一套名為<正統日語教學>的教學用VCD,裡面女講師的發音差到讓人瞠目***這大概就是所謂的市場經濟的產物吧***。

  4.卡拉OK學習法***歌曲學習法***

  一般人都知道一些日本的歌曲,如《北國之春》及《四季歌》等,那悠揚的旋律,優美的歌詞,都引人躍躍欲試,給人引吭高歌的慾望。而且要求不高,學會了假名就可以!資料又好找,你不想試試?

  5.思維學習法

  語言是進行思維的基礎,也是思維表達的工具。

  任何一個國家的小孩在學他的母語時都學得很好,很多人去國外學相應的語言學的也很好,為什麼?因為客觀環境強制他必須用這種語言表達其思維。久而久之,他就會形成用此種語言進行思維的習慣,達到學於應用之中的效果。

  一般人沒有這種條件,筆者也沒有。但我們也可以強制自己以日語思維,久而久之強制自己形成用日語思維的習慣。

  學習日語的原則

  1.“三皮”原則

  要想征服日語,首先,頭皮要硬!無論碰到多大的困難,也不要放棄!

  其次,嘴皮要勤!時時刻刻操練;俗話說:拳不離手,曲不離口!只有嘴皮勤,才能把說慣了中文的嘴練成中文日文同樣流暢!

  第三,臉皮一定要厚!不要怕別人笑話,別人越笑,越要充滿激情地、起勁地、加油地練習, 一定要用一口流利的日語證明他們是錯誤的、愚蠢的、短視的!

  不要面子要裡子!

  環境を変えることはできない、しかし、自己 の考え方は変えることができる。

  ***你不可能總是控制環境,但你可以控制自己的思想。***

  2.“三大”原則

  苦練日語時,一定要“大聲說”,因為只有大聲說才能刺激你的聽覺,增強你的自信,加深你的記憶,達到終生不忘,中國人讀外語的聲音 實在是太小了!

  與日本人交流時要“大膽說”,不要害怕犯 錯誤,要熱愛丟臉。記住:犯的錯誤越多,糾正的錯誤也就越多,進步才越大。

  我們天生就會講世界上最難的漢語,日語又算得了什麼呢?沒什麼了不起。

  要保證日語的成功,還必須要“大量說”, 要讓你的口腔肌肉不停地運動,量變才能引起質變。練習的量如果不夠,你再刻苦學日語也是沒有用的。

  失敗に失望するな。もし挑戦しないなら、そ れは失敗と同じなのだから。

  ***失敗了,你也許會失望;但如果不去嘗試,那麼你註定要失敗。***

  3.“三一”原則

  學習日語,第一,就是“一個單詞一個單詞讀準”,只有將每個單詞讀準,才能聽懂、才能說清,聽力、口語才能同時獲得巨大進步。

  第二,要做到“一個句子一個句子讀順”, 只有這樣你才能牢固地掌握單詞和語法,你的日語才流利、才悅耳動聽!

  你的日語水平將決定於你 能脫口而出的句子量!

  第三,要“一篇文章一片文章讀爛”,這樣你說出來的日語就不再是孤立的單詞或句子,而是一段一段,一篇一篇,你才能做到滔滔不絕!才能讓日本人對你的敬佩之情如滔滔江水,綿延不絕。背誦後活用是學好日語的最終出路!

  頭脳は鍛えてこそ、健康を保持することがで きる、體と同じである。

  ***大腦需要鍛鍊才能保持健康,就象你的身體一樣。***

  4.“三最”原則

  這是明正激情日語的核心學習法,從根本上解決了不會說日語的問題。

  在操練日語的時候,一定要做到:最大聲、最清晰、最快速。這就是明正老師著名的“三最” 練習法。

  “最大聲”可以幫助你克服羞怯和自卑,說出自信與豪邁,同時訓練聽力!“最清晰”可以幫助你做到字正腔圓!

  “最快速”可以強行鍛造你 的口腔肌肉,使之早日中日同化!這個方法也可 以大大改進你說漢語的能力!

  用“三最練習法”讀單詞、讀句子和文章! 經過一段時間的刻苦操練之後,當你一旦用日語與日本人交流時,稍微一緊張最大聲自然變成“正常音量”,最快速就變成了“合適穩定的語速”,最清晰則變成了“略顯含糊的日語最高境界”。

  “三最練習法”可以快速培養你的語感,讓你 的考試成績獲得大幅度提高!這是個神奇的方法, 你一定要試!現在就開始!

  情熱を失っては、何もできない。 ***失去熱情就幹不了任何大事。***

  5.“三餐”原則

  誰都不會忘記吃飯,但大家都會忘記讀日語! 這就是人性的弱點!這也是為什麼人不會因為忘 記吃飯而餓死,但卻因忘記隨時操練日語而變成 “聾啞日語”!

  一定要將三頓飯、起床睡覺這些“每日必做” 的事情和學日語聯絡起來!如果你能堅持半年, 每頓飯前做一道閱讀理解,每頓飯後將這道閱讀理解題“狂讀十遍”,那日語二級、日語一級, 高階口譯證書對你來說簡直是小菜一碟!明正的許多同學通過這個方法在日本語能力測試中獲得 了350分以上的好成績!只要你能堅持,你就一定能成功!

  飯前學日語思索人生,飯後學日語有助消化!

  いつも食事の前に本を読むこと。この習慣が 確実に成功をもたらす。 ***聞到飯香先讀書,好習慣是成功的保證。***

  日語與漢語的比較

  從語言學上來講,日語和漢語都應該屬於漢藏語系的,好多日語單詞就是從漢語裡來的,被語言學家稱為sino-Japanese.兩者應該有著很大的相似之處。日語中平假名和片假名甚至就是以漢字為基礎創造的表音文字。如“ぁ”來自漢字的“安”的草體。

  但我覺得,事實上,要學好日語並不是一件容易的事,因為上面所述都是一些表層的東西。從深層次上來講,兩者有很大的不同之處。

  我們學習語言的人都知道,grammar是一個語言的骨架,它從一定程度上決定著一個語言,但我們認為很相似的日漢語的文法根本不一樣。最明顯的一點就是日語的謂語動詞往往放在句末,這是最特別的一點。比如說“我去學校”,在日語裡面說成わたしは學校へ行きます,把“去”這個動詞放在最後。其次,日語是以其格助詞為關鍵的,如“に”、“を”等,每一個就有很多種用法。拿“を”來說吧,它就有表示物件的用法,如本をよむ;還有表示起點的,如家を出る;還有表示在某一範圍內移動的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更復雜了,這裡就不贅述了。而漢語裡則簡單得多,沒有這麼多的格助詞。

  另外,日語裡有許多時態,而這些時態是通過詞形變化表現出來的,如て形,た形等等。但漢語裡則沒有這麼多詞形變化,只是通過加上一些如“了”、“曾”、“過”等副詞來表示。同時,我要說的是,日語中的這些形相當難記,而且很容易忘。但是如果掌握了規律,就很容易記了,而且可以舉一反三。比如掌握了一個動詞的て形,那它的其它形就可以迎刃而“記”了。比如待つ的て形為待って,由此可以推斷出它的た形,就是待った。這是動1的詞的用法,而動2的詞就更加相似了,直接把最後的一個假名去掉加上一個て或一個た就可以了。而其它的形也可以採用類似的方法來記憶。

  當然,僅僅掌握了這些詞形變化是遠遠不夠的,必須把它們應用於一些句型當中。僅以て形為例,它就有很多與之有關的用法或句型。如てくたさぃ表示禮貌地請求;てぃる有表達兩個含義,一方面表示動作的進行,還有一種就表示狀態的持續;てもぃぃです表示可以幹某事了。

  日語中有如此多的詞形變化,而漢語中很少,那為什麼一些西方人會覺得漢語比日語更難學呢?讓我們來看看日語和英語的比較吧。

1.qq勵志名言日語版

2.非常震撼的日語學習的方法

3.最全的日語學習數字讀法總結

4.大學學習日語的心得體會

5.關於學習日語的心得