打電話可以講的英語口語

  小編今天給大家帶來的是英語的口語,學習英語就是要多花心思的哦,大家要好好複習英語哦,英語在我們生活中是很重要的哦,大家趕緊行動起來吧,大家有需要可以收藏起來哦

  電話術語

  當在回答他人的致謝時,可以說下面的句子,都有“別客氣”的意思:

  1. You're welcome.別客氣。

  2. Not at all.這沒什麼。

  3. It's my pleasure.這是我的榮幸。

  4. Don't mention it.別放在心上。

  5. That's all right.這沒什麼。

  6.No trouble at all.一點也不麻煩。

  7.I'm gload you enjoyed it.真高興你覺得滿意。

  聽不清楚:

  1. Sorry, I didn't catch you.對不起,我聽不懂你說的。

  2. Sorry, I didn't understand. 抱歉,我聽不懂。

  3. Sorry, I didn't get what you said. 對不起,我沒聽懂你說的話。

  4. I can't hear you very well. 我聽不太清楚。

  5. I can barely hear you. 我幾乎聽不到你說的。

  6. I'm having trouble hearing you. 我聽不清楚。

  7. We have a bad connection. 通訊效果不太好。

  8. I can't catch what you are saying. 我聽不太清楚你說的話。

  發生上面的情況,你可以請對方在重複一遍,你可以說:

  1. Pardon?請再說一遍好嗎?

  2. Excuse me? 請再說一遍?

  上列兩句都是對不起之意,但用在會話上,如果後面沒有接說明,並且語尾上揚,就是要對方再說一次。聽到這句話時就要知道對方要自己再說一遍。

  3. I beg you pardon? 能請你再說一遍嗎?***此句有請求對方原諒及再說一次的意思***

  4. Could you repeat that, please? 能請你再說一遍嗎?

  5. Would you say that again? 你能再說一遍嗎?

  請對方說慢點的說法:

  1. Would you speak more slowly? 你能再說慢一點嗎?

  2. Could you speak up a little? 你能在大聲一點嗎?

  ***speak up 大聲說=speak out***

  3. Would you speak more clearly? 你能再說清楚一點嗎?

  4. Would you explain more for me? 可以為我解釋一遍嗎?

  5. Please speak a little louder. 請講大聲一點。

  6. Would you slow down, please?清說慢一點好嗎?

  幫忙轉分機:

  1. May I have extension two-one-one?

  2. Can I have extension two-one-one, please?

  3. May I speak to David, extension tow-one-one?

  4. Extension two-one-one, please.

  5. Please connect me with extension two-one-one.

  6. Could you put me through to the personnel department, please?

  翻譯:

  通常句子都是越長越禮貌,太簡短會讓人有魯莽的感覺。

  1. 能幫我轉分機211?

  2. 能幫我轉分機211嗎?

  3. 我可以找211分機的大衛嗎?

  4. 請轉211。

  5. 請幫我轉分機211。

  6. 請幫我接人事部好嗎?

  要找的人不在:

  可以留言嗎?

  1. May/Can I leave a message?

  2. Is it possible to leave a message?

  請他回電給我

  1. Would you please ask him to call me taday? 能不能請他今天回電話給我?

  2. Could you tell him to call me as soon as possible? 能不能請他儘快回電話給我?

  3. Could you just tell him David called? 能不能告訴他大衛來過電話?

  4. Could you ask him to call me back? 能不能請他回電?

  5. Please tell him to call Carol at 2233-4455.請他撥打2233-4455給卡洛回電話。

  請問他何時回來

  1. When will he be back? 他何時回來?

  2. When do you expect him back? 你覺得他何時會回來?

  3. Is he coming back soon? 他會馬上回來嗎?

  4. Do you know what time she will be back? 你知道他幾點回來?

  我會再來電

  1. I'll try again later.我會過一會兒再打來。

  2. I'll call again in one hour later.我一個小時後再打來。

  3. I'll call back later.我稍候再打過來。

  4. Please tell him I called and I'll call him again tomorrow.請告訴他我來過電話,並且我明天會再打給他。

  要如何聯絡他

  1. How can I get in touch with him? 我怎樣才能和他聯絡?

  2. Could you tell me where I can reach him? 可以告訴我怎樣才能找到他嗎?

  3. What's the easiest way to contact him? 什麼方法可以最快找到他?

  4. Could I call his mobilephone? 我可以打他的手機嗎?

  請傳真/email給我

  1. Would you please send me the data by e-mail?

  2. Could you fax the data to my office?

  3. Would you send the data by fax?

  4. Could you post the data to me?

  翻譯

  1. 你能用***將資料傳送給我嗎?

  2. 你能把資料傳真到我辦公室嗎?

  3. 你能傳真那份資料嗎?

  4. 你能將資料寄給我嗎?

  告知公司名並自我介紹:

  1. Franklin Company Personnel Department. 富蘭克林公司人事部。

  2. Good morning Franklin Company, may I help you? 早晨好,富蘭克林公司。我可以為你服務嗎?

  3. Personnel Department. This is Carol/Carol speaking. 人事部,我是卡洛。

  *辦公室電話最重要的就是禮貌,所以不論是接電話或打電話,都應該先報自己及公司的名字。

  請問找那位 Who would you like to talk to/speak to? 請問找哪位?

  他在忙線中

  1. Her line is busy at the moment. Can somebody else help you? 她正在通電話,別的人可以幫你嗎?

  2. He's on another line right now. 他現在正在接另外一個電話。

  3. He's talking a long-distance call now, what can I do for you? 他正在接長途電話,有什麼我可以幫你嗎?

  4. Sorry, his line is busy. 抱歉,他正在打電話。

  請你稍等一下

  1. Could you hold a moment, please? 你能稍等一會兒嗎?

  2. He'll be with you in a moment. 過一會兒他就會接你電話了。

  3. Can you hold on, please? 你能稍等一會兒嗎?

  4. Just a moment. He is on his way now. 請稍待一下。他馬上來接電話。

  5. Hang on a second, please. 請稍等。

  6. Could you hold on any longer? 你能再稍待一會兒嗎?

  讓你久等了

  1. I'm sorry to keep you waiting. 抱歉讓你等待。

  2. I'm sorry to have kept you waiting. 抱歉讓你久等了。

  ***有時候真的讓人久等時,說這句話會讓對方心平氣和一些。通常都會用完成式"to have kept you~"

  3. Sorry for the delay. 對不起慢了一點。

  現在不方便接電話

  1. She has a visitor at the moment. 她現在有客人。

  2. He is in a meeting now. 他正在開會。

  3. I'm sorry, but he is unable to come to the phone now.很抱歉,他現在無法接電話。

  4. I'm sorry, but I was just on my way out. Can I get back to you later? 很抱歉,我正好要出門。可不可以稍後再打給你。

  這裡沒有這個人

  1. I'm sorry, but we have no one by that name here. 對不起,這裡沒有人叫那個名字

  2. We don't have any Smith working here. 沒有史密斯在這邊工作。

  3. This is not Franklin Company.這裡不是富蘭克林公司。