作為翻譯的職業生涯規劃範文

  職業生涯規劃書對於翻譯個人的職業生涯發展至關重要。下面是由小編分享的,希望對你有用。

  ***一***

  其實在高考以前的很久很久,我就想學語言類專業了,我覺得自己對語言有著莫名喜愛,媽媽也說我有學語言的天賦。那時候也許是高自己,以為自己一定能去上想去的大學,學自己喜歡的專業。可是08年6月的高考讓我的夢想碎成了一地的狼藉。我甚至無法表達出來當時有多麼的難過。原來其實,成績比想象中要差的很多很多。後來,我被語言類專業拒之門外。有那麼一段時間,我甚至忽略了自己的夢想,就抱著自暴自棄的態度,學著自己不喜歡的專業,度過了大一的上學期。

  寒假的時候我一直在思考,我應該幹什麼,我能幹什麼,我想幹什麼。夢想在模糊混沌中甦醒,我本不是個墮落的人,我應該向著夢想的方向去前進,讓未來按著我憧憬的方向去發展。為了夢想,我必須開始奮鬥。即使現在學的不是英語類的專業,但是我想,只要付出努力,總會有回報,哪怕只是一點點回報,哪怕我要付出多麼艱辛的努力。3年,5年,10年……我還有那麼多那麼多的時間去努力,年輕真好。我最慶幸的是我現在剛大一,那意味這我還有很多的時間去學習自己想學的東西。

  我的夢想是做一名同聲傳譯者,呵呵,很高的夢想。好像現在語言類專業超級熱門,很多很多的人在學英語,除了專業英語以外,還有很多非英語專業的人在學習。頗有一種學好英語可以走遍全天下的感覺。這是否意味著我將成為芸芸眾生中最不起眼的一粒塵埃呢?我不要這樣,我也不能這樣。一旦決定了的事情就要去做好它,不管這條路有多難。千軍萬馬度過獨木橋的時候又來了,為了創出自己的一片天地,我已經準備好奮鬥。

  一、夢想定義

  同聲傳譯是指口譯員利用專門的同聲傳譯裝置,坐在隔音的同傳室,俗稱“箱子”

  裡,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部資訊內容準確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應的譯語輸出。同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,主要是因為比交替翻譯更加省時,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。當前,世界上95%的國際會議採用的都是同聲傳譯的方式。同聲傳譯是各種翻譯活動中難度最高的一種翻譯,常常被稱為外語專業的最高境界。

  ***同聲傳譯是難度很高的工作,這份工作的薪水也是相當可觀的。當然,我並不是一個拜金主義者,也不是貪圖高薪才頭腦一熱想學同傳,同傳是我的夢想,僅此而已***

  二、夢想現狀

  同聲傳譯人才屬於全球稀缺人才,也是最難培養的人才之一。全球專業的同聲傳譯人員總共也就2000多人,中國同聲傳譯人才更是緊缺,據不完全統計,我國專業的同聲傳譯人才30人左右,至於國際上流行的在經貿、科技、政法等各個領域學有所長的專業型同聲傳譯人才仍是一片空白。

  隨著中國與世界交流的日益頻繁,隨著中國國際地位的提高,現在不管是哪裡的國際會議,都離不開中文,都少不了來自中國的同聲翻譯。全球幾乎天天都有國際會議,在中國召開的國際會議也越來越多,可以說同聲翻譯在國內和國際的市場都是巨大的。據說,歐盟和澳大利亞甚至還請中國老師為他們培訓同聲翻譯,同聲傳譯的市場前景越來越被看好了。

  同聲傳譯需求量成倍地增加,但是合格的同聲傳譯的數量卻增長非常緩慢。據介紹,目前專業的同聲傳譯人才主要集中在北京、上海,廣州都不多,其他城市舉辦國際性的會議更是缺乏同傳人才,需要從北京和上海去聘請。

  ***縱然學英語的人很多很多,不過真正有能力從事同傳工作的人真的不多,為了心中的夢想,我必須成為精英才行,僅僅會說話的人,是當不了同傳的***

  三、我的夢想之路

  由於對於同傳的技能水平要求很高,對一個英語專業的學生來說都有難度,而對於我這個非英語專業的學生來說,可謂是難上加難。不過為了夢想,我必須付出很多時間和精力,我不怕難,我有時間和激情,還有堅持不懈的信念。相信自己總有一天會走到夢想的彼岸,那一定是個美麗的地方,陽光明媚,鳥語花香。一路上,就算遇到再多的荊棘再多的苦難,都是值得。

  首先,一定要有良好的英語基礎。聽力水平一定要過關,否則根本聽不懂對方在說什麼,更別提翻譯了。對語言的理解能力也需要進一步加深,中英文表達方式和語言習慣的不同點需要進行全面的瞭解和分析。能聽懂能理解,更需要能表達出來。所以必須訓練自己的發音,說話的流利程度,思維的敏捷度,而且作為一名優秀的翻譯必須得了解中國的文化,有了深厚的文化底蘊才能出口成章。翻譯對於聽說讀寫的要求都很高,所以就要求我必須訓練自己這方面的能力。多讀,多聽,多看,多想,多練……

  其次,參加一些專業的翻譯培訓。讀萬卷書不如行萬里路,行萬里路不如閱人無數,閱人無數不如名師之路。可見名師對於一個人的成長有著非常重要的作用。在自己英語水平還可以的基礎上就應該參加一些專門的訓練,在老師的指導下,才可能最快掌握要領,更快的朝著自己夢想的方向去發展。

  再次,專業的等級證書。證書雖然只是一種形式,但這更是一種能跨進專業領域的門檻。過不了這個坎兒,還提什麼未來?若想成為翻譯,應通過翻譯專業資格***水平***考試”***chinaaccreditation test for translators and interpreters —catti***。此考試分三個等級,通過第三級才達到同傳的水平。catti的難度很大,通過率很低,考察參試者的聽力,理解,記憶,語言表達等多方面能力。要求在短時間之內完成翻譯工作,當然不能出現什麼離譜的錯誤。想要夠資格參加考試,我還得好好的修煉……

  最後,當然就是堅持不解的努力了。未來的路,漫長,曲折。平時必須要利用所有的時間,不管是細小的時間還是一大段時間。英語是一個漫長的積累過程,也不能期待一朝一夕能取得什麼輝煌的成績。有一天,我會講出流利的動聽的英語,有一天,我會成為一名優秀的同聲傳譯者。我相信精誠所至,金石為開。

  我想,任何時候,當你想去做一件事情,那就去做,不要讓自己後悔。追求夢想,努力去奮鬥,伸出手,就能抓住精彩的蝴蝶。don’t say impossible to yourself. 其實也許,我們能做的,真的很多。相信,我可以做的到。

  ***二***

  引言:未來掌握在自己手中,看清腳下的路,我的未來不是夢!古人云:凡事預則立,不預則廢。任何成功人士都有完整系統的人生規劃,明確的人生目標。早在初中我就立志成為一名日語,可高考的失利讓我對自己失去了信心,我曾一度認為自己以後只能待在家鄉當一名鄉村教師。我一直對自己的英語口語沒什麼信心,直到有一次在學校辦的英語角碰到一位外國老師,在我鼓起勇氣跟她交談之後她說,你的英語口語很棒。也許她是剛到中國沒幾天,沒遇到幾個會說英語的中國人。但這卻像一支強心劑一樣激勵著我,催發著我的鬥志。現在我可以宣佈我的目標就是成為一名日語。下面我從自我分析,職業環境分析,職業定位,具體計劃實施和評估調整這五個方面進行概述。

  一、前言

  二十一世紀的人類社會,是一個以競爭為主旋律的充滿機遇和挑戰的社會。而競爭的主題正是“知識”、是“人才”。作為新世紀的大學生,我們不得不時刻做好準備掌握這種難得的機遇並迎接這種殘酷的挑戰。因此,職業生涯規劃便理所當然地融入到了我們的生活中。為了充實有意義地走過四年的大學生活,用堅定、自信和執著的追求代替茫然、恐懼和無知。我想,只有明確自己的職業理想併為之不懈的努力,當我們走出校園踏入社會的時候才會有立足之地。因此,我決定從現在開始做一個有準備、有目標、有方向的大學生,系統地規劃自己的職業生涯、設計自己的人生藍圖。我相信,有了規劃和目標才會有勝利在握的喜悅。

  二、自我分析

  作為一名日語專業的大一學生,我已經匆匆走過了一年的大學生活。性格活潑開朗,並且擅於言談。業餘時間喜歡看書、聽音樂、寫文章***尤其是散文類的文章***。樂於觀察生活,並且習慣用自己的方式記錄下生活中令自己感動以及自己感興趣的東西。做事講求腳踏實地、有始有終,不喜歡弄虛作假、半途而廢。待人和善,尤其是對自己的老師以及前輩,因此能夠很快的被老師以及身邊的人肯定和接受。往往對於身邊的每一件事情都持有自己的看法和想法。我的優勢在於,我能夠經常對身邊的事進行總結和反思,從他人以及自己的身上獲得對自己前進和成長極具好處的東西。有很好的團隊精神,這是我在集體生活以及校園活動中比較活躍的法寶之一。但是,偶爾缺乏勇氣的性格也同樣會使我面對不必要的失敗和挫折,甚至喪失難得的鍛鍊和展示的機會。我來自於農村,和其他生活在城市中的同學相比,我的生活條件並不是很好。父母把他們的辛苦凝結成對我的殷切期望,因此,我的身上除了有自己的人生理想之外,還一樣有父母及全家的期望,我沒有理由不努力實踐、努力進取。也正是有全家人的支援,我才能順利堅強地一個人走到現在。有時面對著自己周圍衣著華麗的同學的時候,也會有一點小小的自卑。並且,經常多愁善感,對周圍的一切充滿感慨。

  三、解決自我分析中的劣勢

  根據自我分析所得出的結果,我缺乏勇氣、偶爾自卑、多愁善感的性格必須儘快得到解決。因此,在自己的學習之餘要多參加類似於校園辯論、模擬法庭、音樂舞會等要求自己在人前踴躍表現自己的活動,在活動的過程中達到鍛鍊自己的勇氣的沒目的。另外,努力改掉自己自卑的壞毛病,養成自信待人、自信做事的好態度。樂觀的面對自己周圍的事情,快樂精彩的生活。

  四、專業就業方向及前景

  ***一***我所學的專業***日本語言文化***

  在填報志願的時候,出於對日語及日本文化的好奇我毅然決然的選擇了日語專業。在如今中日兩國關係不斷升溫的時候,日語學習也逐漸被大家認可和接受並且廣泛流傳。隨著學習日語的人數的不斷增加,單純的日語學習者在就業方面已經不再具備著其獨有的優勢,我想只有將日語的學習與其他專業的涉獵聯絡起來,我們的才會有更加廣闊的發展空間。無論是從事日語翻譯、導遊,或是就職於日企、從事和中日兩國關係有關的各項工作,都需要講日語與其他個有關方面緊密的聯絡起來,這樣就能夠達到事半功倍的效果。

  ***二***我所感興趣的專業***法學專業***

  自從上高中以來,我對法學專業就充滿了興趣,對於律師這個職業也充滿了嚮往。但是由於種種原因,高考填報志願的時候沒能如願以償地走進法學的懷抱。雖然如此,我對法學的興趣和愛好並沒有因此而變淺變淡,反而隨著學業的不斷推進以及知識見聞的不斷增加,我對法學的渴望和嚮往的情緒變得更加濃厚了。所以我決定,努力考取法學研究生。學習我喜歡的法律知識。重要的是,我要努力將法學與我所學的日語專業有機的結合在一起,充分發揮我學習日語,掌握一門專業外語的優勢。

  ***三***專業就業方向及前景

  近年來,隨著本科生擴招導致畢業生人數直線上升,就業競爭日趨激烈,大學生就業率持續走低。法學專業同樣面臨著這樣的問題。隨著近年來對法學人才的學歷要求越來越高,法學類專業畢業的本科生就業情況並不樂觀。但高學歷的法學專業研究生,特別是與經濟、國際交往相關聯專業的研究生,就業前景廣闊。

  根據我對法學專業的瞭解,它主要是培養能夠從事各種司法工作、律師工作、法律顧問工作等專門法律工作的合格的法律人才,也培養一些具有進一步從事法學研究能力的研究型人才,還培養一些具有良好法律素質和相關學科知識、在必要時能夠從事其他一些工作的複合型人才。總之,法學專業的就業面還是非常廣闊的。

  從社會需求來看,法學大有發展前景,但不可否認的是,相對於經濟類,財經類專業而言,畢竟出路較窄。簡單分析,造成這種就業困難的因素主要包括以下幾個方面:一,法學教育於法律職業之間存在衝突,法學學士、碩士不能立刻從事與法律專業關係密切的法官,檢查官,律師,法律顧問等工作,必須通過司法考試,而通過率僅10%.二,公務員職位有限,一個崗位有幾十上百個競爭者。三,轉行發展困難,其他專業畢業生有進入法律行業,導致競爭更激烈。

  雖然,就調查顯示,法學專業的就業前並不是十分的樂觀,但是有一點是肯定的,只要將法學與我現在所學的日語專業聯絡起來的話,還是很有優勢的。尤其是在與經濟及國際交往相關的各個方面,仍然有發展的前景,是一個值得努力的就業方向。

  五、職業分析

  ***一***我心中的職業選擇

  在我心中嚮往的職業有三種:

  ***1***律師,從事與經濟及國際外貿有關的各項法律事宜。

  ***2***翻譯:從事日語翻譯工作,並努力向同聲傳譯的方向發展。

  ***3***導遊:充分發揮自己善於言談及日語的優勢。

  ***二***選擇職業的理由***SWOT分析***

  內部環境因素

  優勢因素

  1、擅於與人溝通交流,交際能力強

  2、在掌握英語的同時,熟練掌握日語

  3、寫作能力強,經驗豐富

  4、有明確的目標和堅持不懈的毅力

  5、為人正值,待人誠懇

  6、擅於學習和發現,喜歡觀察生活

  7、具有較強的組織領導能力

  8、謙虛謹慎,思想積極活躍

  劣勢因素

  1、缺乏勇氣

  2、偶感自卑

  3、英語基礎較薄弱

  4、過於追求完美

  5、對自己他人要求過高

  6、靈活性有待提高

  外部環境因素

  機會因素

  1、社會對小語種人才的需要,增加了就業的可能性

  2、我國與日本關係的變化和發展,更加需要日語人才

  3、中日兩國貿易往來的增加,需要這樣的人才解決貿易中的摩擦和糾紛

  威脅因素

  1、來自臨近學校***北大、清華、人大、政法等***的壓力

  2、全國法律及小語種人才的不斷增加

  SWOT總結:

  根據以上的分析,面對優勢與劣勢並存的自身及外部社會條件,必須在學習與鍛鍊中不斷的提升自己的能力,才能在走上社會以後順利的走上自己所一直嚮往著的工作崗位。但是自身整體能力和所掌握的系統知識並不能滿足內在需求,對自我實現的需求存在一定的制約。重點考慮自己的劣勢,是我的弱點小化。終實現自己的理想。

  六、具體行動計劃

  大學階段:

  1、2008-2010年學業有成期:充分利用校園環境及條件優勢,認真學好專業知識,培養學習、工作、生活能力,全面提高個人綜合素質。

  2、2011-2012年,熟悉適應期:利用2年左右的時間,經過不斷的嘗試努力,初步找到合適自身發展的工作環境、崗位。

  3、努力學好自己的專業知識,掌握熟練的專業技能,努力培養自己成為專業翻譯奠定基礎。

  4、多多參加各學校以及社會又關機構組織的各種與日語及日本文化有關的各項活動。增加對日語的掌握程度。

  5、同時,廣泛的涉獵與法學專業有關的知識。培養和保持自己的法學興趣,增加對法學的瞭解。

  6、努力鍛鍊自己的法學素養,形成嚴謹的學風和素質。

  研究生階段:

  1、在不擱置日語的前提下,努力研習法學專業知識。

  2、在學習的同時,為研究生生活結束以後順利就業做好準備。

  3、個人發展、人際關係:在這一期間,主要做好職業生涯的基礎工作,加強溝通,虛心求教。

  4、生活習慣、興趣愛好:適當交際的環境下,儘量形成比較有規律的良好個人習慣,並參加健身運動,如散步、跳健美操、打羽毛球等。

  七、結語

  以上就是我目前的職業生涯規劃,她雖然不夠完美,以後也或許會隨著時間及精力的增加而有所改變,但是我會一直按照這個規劃努力的踐行自己的理想。這個過程也許是漫長的,也是曲折的,但我會下定決心完成自己的夢想。沒有夢想的人生風景是乏味的無吸引力的,既然確定了目標,明確了風景,就要為裝飾這篇風景而努力的奮鬥。我有決心,有毅力,更有自信。

  ***三***

  前言

  古代,當代,現代,有著太多太多的人做著關於人生的感悟與實踐,曹操說過老驥伏櫪,志在千里;烈士暮年,壯心不已。他的兒子說過 燕雀戲藩柴,安識鴻鵠遊。這是政治家站在事業至頂峰的吶喊。王勃也說過窮且益堅,不墜青雲之志。李白在不得意時也說大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。 這是不甘命運的安排,是奮發直上的勇氣。但是在這個世間又有著太多太多的人一輩子平平常常,或許沒有人記著,如過往煙雲,可是歷史的進步也同樣離不開他們。而我們大多數人就是後者之中的一位。

  自我認識

  我不渴望可以如李白曹操之類,但是我也有著美好的夢想,也有著對自己絕對的信心,我愛讀書也喜歡沒事的時候寫一些東西,武俠小說什麼的,也愛聽音樂,古典的音樂給我一種安靜祥和的感覺。樂於觀察生活,並且習慣用自己的方法記錄下生活中令自己感動以及自己感興趣的東西。做事講求腳踏實地、有始有終,不喜歡弄虛作假、半途而廢。待人和善。同樣作為一名日語系的學生我很高興,在匆匆一年半的大學時間過後,我也逐漸的習慣了大學的生活規律,在這裡沒有人在叫你起床,沒有老師在寵著你,或者沒有老師在每天催著你每天交作業什麼的。一切的一切就是自覺,或者除了自覺之外還有朋友。現在我才明白以前還沒有怎麼明白的一句話“在家靠父母,在外靠朋生活經驗,同時也讓自己更好的理解自己的父母,更加珍惜自己的生活,事實上在以前的打工過程之中,自己還可以知道很多事情的內幕,這樣會讓自己更好地看待以後的每一件事情,做出最正確的判斷。 在學習上,大二是必須要過日語二級的,除此之外還有英語四級也是要過的,當然由於自己的愛好所在,也學著法語,但是法語也會去考試,可是過不過就不一定了,只是愛好。在大三的時間之中則是要過日語一級的,一級是以後日語就業的重要憑證,沒有這個證書就相當於大學的時光在白上。大四或者說大三就要準備考研,日語的話方向其實也挺多的,“語言”***語言學,語法研究方面***;“文學”***古典或現代文學研究***,“文化”***風俗,宗教等***,“同聲傳譯或高翻或商務日語”,當然出國也是一個選擇,但是橫可能那個選擇很不現實,因為家中財力有限,除非是有著天大的機緣了。

  大概五年之後研究生也快讀完了吧。那就開始尋找就業了,而自己也將開始新的人生。

  職業定位

  在今後的時間中我想主要一日語為發展方向除此之外,加以經濟方向的學習,而我的最終畢業之後也希望能夠從事日語專業工作或是在日企工作。在這方面日語在今後的時間之中,還是指世界範圍之內都是一個比較吃香的職業。

  1企業職員,在企業之中從事與日語有關職業。

  2翻譯政府部門和企事業單位的外事接待、商務、旅遊等口筆譯工作,在科研院所等事業單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。

  3導遊:充分發揮自己善於言談及日語的優勢。

  4進入國家機構從事中日交流工作。

  可行性分析

  隨著日本的發展日語的學習也逐漸被大家認可和接受並且廣泛流傳。隨著學習日語的人數的不斷增加,單純的日語學習者在就業方面已經不再具備著其獨有的優勢,我想只有將日語的學習與其他專業的涉獵聯絡起來,我們的才會有更加廣闊的發展空間。無論是從事日語翻譯、導遊,或是就職於日企、從事和中日兩國關係有關的各項工作,都需要講日語與其他個有關方面緊密的聯絡起來,這樣就能夠達到事半功倍的效果。

  根據河北省考試院8月5日公佈:2011年本科***包括本科提前批、本科一、二、三批***共錄取182250人,比計劃招生考試淨增17712人。可以看出近年來,隨著本科生擴招導致畢業生人數直線上升,大學生的人數與來愈多,因此就業競爭也會日趨激烈,據統計2011年普通高校畢業生達650餘萬,可是依舊有著很多的人沒有就業

  大學生就業率持續走低的情況。不僅是日語,其他專業同樣面臨著這樣的問題。隨著近年來對專業人才的學歷要求越來越高,在其中法學類專業畢業的本科生就業情況並不樂觀。但高學歷的法學專業研究生,特別是與經濟、國際交往相關聯專業的研究生,就業前景廣闊。經濟類的專業,和財務專業的學生也是最不容樂觀的人群。 雖然日語專業看起來只有企業可以進,但是從社會需求來看,日語大有發展前景,而在日企工作的機會也會有很多,原因有以下幾點:

  一、日企數量大幅攀升

  中國優良的投資環境、巨大的市場潛力為日本企業的發展創造了有利條件。統計顯示日本企事業單位常駐上海的代表機構為617家,日資企業為2967家;上海的日本公司和代表處達到了4300多家。包括上海在內的長江三角洲地區共有日資企業7000多家。同樣在中國的其他地區,日企也逐漸增多了,吸納勞動力數量自然也增多。據測算,在華日資企業直接和間接吸納就業人數920萬人。

  二、日企人才需求旺盛 ?

  日企在快速消費品、製造業、金融和貿易商社等領域對人才的需求量較大。一些金融方面的崗位需求量也有增加,原因是部分日本金融和保險公司進入了東北。另外,IT企業對軟體人員需求量也很大,懂日語的軟體工程師尤其難覓,很多公司不得不委託培訓機構代為培養。

  三,日本政治經濟發展迅速需要大量專業人才用來溝通中日兩國之間的友誼,同時進行經濟的聯絡。

  所以說日語專業或者說是語言專業還是一個值得努力的就業方向。但是對我自己來說除了語言還是不行的在專業的修行之上還要學習經濟方面的東西才可以在今後的社會之中走的更遠。

  翻譯方面最好是在沿海或者東北那邊,北京也可以的。相信日語只要學好了很好就業的,但是要做翻譯還是需要由專人帶領的,因為在翻譯界是沒有人會主動用一個新生去處理一件大事的。所以在學習的過程中也要儘量的將自己的才幹展示出來只有這樣才會有更多的人來注意自己。

  而就導遊來說。研究認為,旅遊業在地域上形成六個增長潛力地區。一是推進西部地區旅遊開發,儘快形成新的就業增長點;二是推進都市旅遊發展,形成大容量的旅遊就業基地;三是加快環城市度假帶的建設,統籌城鄉旅遊就業關係;四是加大交通幹線沿線旅遊發展,形成就業增長軸;五是大型旅遊區域的成片開發和綜合開發,形成大範圍就業;六是鄉村旅遊發展及旅遊小城鎮綜合服務建設。所以要做到導遊也就必須瞭解到如今的旅遊發展情勢,很顯然,導遊的發展方向是相對較窄的。

  在國家機構中工作也是很難的,在中國國家公務員的入取僅僅為1:1000,這種機率自己也只能努力去,但是在國家中工作還是覺著不會有自己工作自由的。

  具體的實行辦法

  大學階段:

  充分利用校園環境及條件優勢,認真學好專業知識,培養學習、工作、生活能力,全面提高個人綜合素質。利用2年左右的時間,經過不斷的嘗試努力,初步找到合適自身發展的工作環境、崗位。努力學好自己的專業知識,掌握熟練的專業技能,努力培養自己成為專業翻譯奠定基礎。多多參加各學校以及社會又關機構組織的各種與日語及日本文化有關的各項活動。增加對日語的掌握程度。同時,廣泛的涉獵與法學專業有關的知識。培養和保持自己的法學興趣,增加對法學的瞭解。努力鍛鍊自己的法學素養,形成嚴謹的學風和素質。

  研究生階段:

  在不擱置日語的前提下,努力研習經濟專業知識。在學習的同時,為研究生生活結束以後順利就業做好準備。個人發展、人際關係:在這一期間,主要做好職業生涯的基礎工作,加強溝通,虛心求教。生活習慣、興趣愛好:適當交際的環境下,儘量形成比較有規律的優良個人習慣,並參加健身運動,如散步、跳健美操、打羽毛球等。

  檢查與反饋

  計劃固然好,但更重要的,在於其具體實踐並取得成效。任何目標,只說不做到頭來都會是一場空。然而,現實是未知多變的,定出的目標計劃隨時都可能遭遇問題,要求有清醒的頭腦。其實,每個人心中都有一座山峰,雕刻著理想、信念、追求、抱負;每個人心中都有一片森林,承載著收穫、芬芳、失意、磨礪。一個人,若要獲得成功,必須拿出勇氣,付出努力、拼搏、奮鬥。成功,不相信眼淚;成功,不相信頹廢;成功不相信幻影,未來,要靠自己去打拼!正如校歌中所唱,沒有比人更高的山沒有比較更長的路。