夏夜原文賞析

朝代唐代 詩人韓偓

猛風飄電黑雲生,霎霎高林簇雨聲。
夜久雨休風又定,斷雲流月卻斜明。

夏天 夜晚

譯文

譯文
風狂、電閃,天空佈滿了濃墨似的烏雲;只聽得大樹林裡傳來風雨侵襲的聲響。
夜已經很深了,風也停了,雨也止了;一輪彎月從雲縫裡斜灑出淡淡月光。

註釋
霎霎:指風雨聲。

參考資料:

詩人韓偓
      韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。