描寫節日場景的句子

1、不怕一萬,就怕萬一。

If you are not afraid of ten thousand, you are afraid of ten thousand.

2、關西出將,關東出相。

Guanxi is a general and Guandong is a minister.

3、鳥往明處飛,人往高處去。

Birds fly to the open, people go to the high.

4、買瓜看皮,扎針看孔。

Buy melons to see the skin, pin to see the hole.

5、刀閒易生鏽,人閒易生病。

Knives are easy to rust and people are easy to get sick.

6、好酒紅人面,財帛動人心。

Good wine, red face, money and silk touching.

7、手腳不在於長短,只在於粗細。

Hands and feet do not depend on length, but on thickness.

8、人心換人心,八兩換半斤。

People change hearts and minds, eight or two change half a kilogram.

9、雷轟天邊,大雨連天。

Thunderstorm and heavy rain hit the horizon.

10、莫學燈籠千隻眼,要學蠟燭一條心。

Don't study lanterns with thousands of eyes. Learn candles with one heart.

11、臺上三分鐘,臺下十年功。

Three minutes on stage and ten years off stage.

12、睡著的人好喊,裝睡的人難喊。

Sleeping people shout, but pretending to sleep is difficult.

13、謙虛的人學十當一,驕傲的人學一當十。

Modest people learn ten, proud people learn ten.

14、磚怕壞坯子,人怕壞名聲。

Bricks are afraid of bad billets, and people are afraid of bad reputation.

15、上頓不吃飽,下頓省不了。

The last meal is not full, the next one is not saved.

16、日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。

Sunrise rivers are more red than fire, and spring rivers are as green as blue.

17、省吃餐餐有,省穿日日新。

Save meals and meals, and save time and space.

18、大蒜是個寶,常吃身體好。

Garlic is a treasure. It is always good to eat.

19、好男不爭財和產,好女不爭嫁時衣。

Good men don't fight for wealth and property, good women don't fight for fashion clothes.

20、火燒一大片,水流一條線。

The fire burned a large area and the water flowed along a line.

21、丈夫有淚盡情彈,英雄流血也流淚。

Husbands shed tears and heroes shed tears.

22、要知父母恩,懷裡抱兒孫。

Parents should know how kind they are and hold their children and grandchildren in their arms.

23、山高樹高,井深水涼。

The mountains are high and the trees are high. The wells are deep and cool.

24、仇人相見,分外眼紅。

When enemies meet, their eyes are red.

25、打不幹的井水,使不完的力氣。

Drill a well that you can't do, and make an endless effort.

26、黃金丟失可得,名譽掃地難回。

Gold is lost, and reputation is lost.

27、貨買三家不吃虧,路走三遭不陌生。

It is not unfamiliar to buy three goods without losing money and walk three times.

28、遲幹不如早幹,蠻幹不如巧幹。

Better late work than early work; better brute work than skillful work.

29、繩鋸木斷,水滴石穿。

The rope is sawn and the dripping stones pierce.

30、樹多成林不怕風,線多搓繩挑千斤。

Trees grow in forests and are not afraid of the wind.

31、有志不在年高,有理不在會說。

The ambition is not in old age, the reason is not to say.

32、三分吃藥,七分調理。

Take medicine in three points and recuperate in seven points.

33、虎死不變形,狼死不變性。

Tigers die unchanged, wolves die unchanged.

34、鳥惜羽毛虎惜皮,為人處世惜臉皮。

Birds cherish feathers, tigers their skins, and people's faces.

35、不挑擔子不知重,不走長路不知遠。

No burden, no weight, no long road, no distance.

36、少壯不努力,老大徒傷悲。

Young men do not work hard, but old men do not work hard.

37、親不過父母,近不過夫妻。

Parents are not close to parents, but couples.

38、虎瘦雄心在,人窮志不短。

A tiger is thin and ambitious, but a man is poor and ambitious.

39、人哄地皮,地哄肚皮。

People coax the ground, the ground coax the belly.

40、經一番挫折,長一番見識。

After a lot of setbacks, a lot of insight.

41、哭一哭,解千愁。

Cry, relieve a thousand sorrows.

42、有理不可丟,無理不可爭。

Reason cannot be discarded and unreasonable cannot be disputed.

43、病從口入,禍從口出。

Diseases come from the mouth, and misfortunes come from the mouth.

44、十個錢要花,一個錢要省。

Ten money to spend, one money to save.

45、工欲善其事,必先利其器。

Sharp tools make good work.

46、天上無雲不下雨,世間無理事不成。

No cloud in the sky, no rain, no reason in the world.

47、草若無心不發芽,人若無心不發達。

If grass does not germinate intentionally, people do not develop intentionally.

48、十目所視,十手所指。

Ten eyes, ten hands.

49、贈人玫瑰,手有餘香。

You share rose get fun.

50、飽帶飢糧,晴帶雨傘。

Full of hunger, sunny with umbrella.

51、金錢如糞土,臉面值千金。

Money is like dirt, face is worth a thousand gold.

52、枯木逢春猶再發,人無兩度再少年。

Dead trees return in spring, and no one is ever young again.

53、天上魚鱗斑,晒穀不用翻。

Fish scales in the sky do not need to be turned in the sun.

54、不吃酒,臉不紅;不做賊,心不驚。

No wine, no blush; no thieves, no surprise.

55、車有車道,馬有馬路。

Cars have lanes and horses have roads.

56、日出而林霏開,雲歸而巖穴暝。

The sun rises and the forest opens, and the clouds return to the caves.

57、人在世上練,刀在石上磨。

Man practices in the world, and knives grind on stones.

58、今夜露水重,明天太陽紅。

Dew is heavy tonight, sun is red tomorrow.

59、少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

When the young leave home and the old return home, the local accent does not change the temples.

60、過了芒種,不可強種。

After awn seed, do not strong seed.

61、人怕傷心,樹怕剝皮。

People are afraid of sadness, and trees are afraid of peeling.

62、平路跌死馬,淺水溺死人。

A horse falls on a flat road and a man drowns in shallow water.

63、先睡心,後睡眼。

Sleep first, then your eyes.

64、好狗不咬雞,好漢不打妻。

A good dog does not bite a chicken, a good man does not beat his wife.

65、一家之計在於和,一生之計在於勤。

A family's plan lies in harmony and a lifetime's plan lies in diligence.

66、寧打金鐘一下,不打破鼓千聲。

Better strike a golden bell than break a thousand drums.

67、鳥美在羽毛,人美在勤勞。

Bird beauty is in feathers, and man beauty is in diligence.