漢穆拉比法典

[拼音]:Tulichen

清輿地學家、康熙朝內閣侍讀。滿洲正黃旗人,姓阿顏覺羅,字瑤圃,號睡心主人。歷任康、雍、乾三朝內閣侍讀、監督蕪湖關稅務、禮部牛羊群總監、陝西巡撫、兵部和戶部侍郎等職。因為圖理琛等人奉康熙帝之命組成使節團,取道西伯利亞,前往伏爾加河下游探望土爾扈特部而知名中外。

大約於明崇禎元年(1628),中國厄魯特蒙古四部之一土爾扈特部五萬餘帳牧民攜族西走,離開原在塔爾巴哈臺的牧地向西南方向移動,越過哈薩克草原,渡過烏拉爾河,來到當時俄國還沒有控制的人煙稀少的伏爾加河下游各支流沿岸遊牧,對沙俄仍保持獨立。17世紀末和18世紀初,土爾扈特部逐漸為沙俄所控制,但由於不斷掀起反抗鬥爭,沙俄統治者一直未能實現對土爾扈特部的完全征服。土爾扈特部西遷伏爾加河下游後,一直和清朝政府保持密切聯絡。康熙五十一年(1712),土爾扈特汗阿玉奇遣使者“假道俄羅斯,達京師表貢方物”,表示對祖國的嚮往,康熙帝為之感動,決定派出使者前往伏爾加河下游探望土爾扈特部。派出的使者有侍讀學士殷扎納、理藩院郎中納顏、內閣侍讀圖理琛等。使團假道西伯利亞前往,行程萬里,歷時兩載,於康熙五十三年六月初二抵達伏爾加河、裡海北側的阿玉奇牙帳所在地馬奴託海地方,受到了熱烈歡迎。圖理琛等向阿玉奇交付康熙帝的諭旨,轉達了康熙帝的問候。阿玉奇對圖理琛等人說:“滿洲、蒙古,大率相類,想起初必系同源”,明確表示自己是中國多民族國家的成員,對祖國的政治、經濟情況也極為關心。圖理琛等停留了十四天,六月十四一行啟程仍循故道返國,於次年三月抵達北京。

圖理琛這次出訪,歷時近三載,行程約四萬裡,密切了土爾扈特與清政府的關係,為後來該部萬里迢迢迴歸祖國打下了基礎(見渥巴錫)。其後,圖理琛多次奉命去中俄邊境辦理兩國交涉事宜。雍正五年(1727)參與劃分中俄中段邊界談判和締結《布連斯奇條約》,成了有清一代中俄交涉史上的重要人物。

圖理琛著有《異域錄》一書,逐日記載出訪沿途的道里、山川、習俗、特產、氣候等見聞,兼及俄國官制、議政、什一稅、兵餉、度量衡、錢幣和民族情況,具有很高的歷史價值,是研究厄魯特蒙古和中俄關系的重要書籍。該書有滿、漢文字,並被譯成法、俄、德、英、日等多種文字出版,在世界輿地史上享有盛名。