題破山寺後禪院_常建_原文及賞析

題破山寺後禪院_常建_原文及賞析

  題破山寺後禪院

  作者:常建

  原文:

  清晨入古寺,初日照高林。

  竹徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥性,潭影空人心。

  萬籟此都寂,但餘鐘磬音。(版本一)

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥性,潭影空人心。

  萬籟此俱寂,惟餘鐘磬音。(版本二)

  清晨入古寺,初日照高林。

  竹徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥性,潭影空人心。

  萬籟此俱寂,但餘鐘磬音。(版本三)

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥性,潭影空人心。

  萬籟此俱寂,但餘鐘磬音。

  譯文:

  大清早我走進這古老寺院,旭日初昇映照著山上樹林。

  竹林掩映小路通向幽深處,禪房前後花木繁茂又繽紛。

  山光明媚使飛鳥更加歡悅,潭水清澈也令人爽神淨心。

  此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。

  註釋:

  破山寺:即興福寺,在今江蘇常熟市西北虞山上。南朝齊邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。

  清晨:早晨。入:進入。古寺:指破山寺。

  初日:早上的太陽。照:照耀。高林:高樹之林。

  竹徑:一作“曲徑”,又作“一徑”。通:一作“遇”。幽:幽靜。

  禪房:僧人居住修行的'地方。

  悅:此處為使動用法,使……高興。

  潭影:清澈潭水中的倒影。空:此處為使動用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,臨潭照影,令人俗念全消。

  萬籟(lài):各種聲音。籟,從孔穴裡發出的聲音,泛指聲音。此:在此,即在後禪院。都:一作“俱”。

  但餘:只留下。一作“惟餘”,又作“唯聞”。鐘磬(qìng):佛寺中召集眾僧的打擊樂器。磬,古代用玉或金屬製成的曲尺形的打擊樂器。

最近訪問