問路相關的英語對話

  在國外需要用英語問路時,你都是怎樣表達的?下面是小編給大家整理的,供大家參閱!

  篇1

  1、問路的幾種表示方法:

  a. Excuse me, but can you tell me the way to the museum? 請你告訴我去博物館怎麼走? b. Could you tell me how I can get to the museum? 請你告訴我去博物館怎麼走? c. Would you please tell me where the post office is? 請告訴我郵局在哪兒?

  d. Excuse me, but please tell me how to get to the railway station? 請問,去火車站怎麼走? e. Excuse me, but I'm trying to find a chemist's shop. 對不起,我要找一家藥店。 f. Would you please tell me if there is a hospital nearby? 請問附近有醫院嗎? g. Is the zoo far from here? 動物園離這兒遠嗎?

  h. Will it take long to get to the airport? 去機場要很長時間嗎?

  2、回答別人問路的表示方法:

  a. Go along the street until you come to the traffic lights. 沿這條路一直走到紅綠燈那兒。

  b. Turn right / left at the second crossing. Take the second turning on the right / left.

  在第二個十字路口向右 / 左轉彎。 c. Take a number 46 bus, and get off at the square. 坐46路公共汽車,在廣場下車。 d. It's on the corner of Huaihai Street and Xizang Road. 在淮海路和西藏路的路口。

  e. Go straight ahead along the bund and then turn left. 沿著外灘往前走,然後往走轉彎。

  f. There is a post office at / on the corner of Smith Street and Beach Road.

  史密斯街和海灣路的十字路口有個郵局。

  g.The hospitai is on the corner of Yuhong Jie and Xinzheng Jie.

  醫院位於育紅街和新政街的街角上。

  h.There's a bus stop across the street on the corner of and Bellflower.

  在街對面,切裡街和貝爾弗勞爾大道的轉角上有一個公共汽車站。

  i.Take a number 10 bus going down Cherry. 乘沿切裡街行駛的10路公共汽車。

  3、距離的表示

  It's only about ten minutes' walk. 那兒離這兒只有走大約10分鐘的路。 it常被用來表示距離,後面可以跟表示距離的名詞短語,也可以跟“名詞表示時間 + 名詞表示行走方式”,要注意撇號的位置。例如:

  It is three miles to the lake. 這兒離湖有3英里的路程。

  My home is not far from here. It's only five minutes' walk. 我家離這兒不遠,走5分鐘就到。 It is one hour' ride from Shanghai to Suzhou. 從上海坐車到蘇州有1小時的路程。

  4、其它的的詢問

  How long will I get/arrive there? 我多久會到達那裡?

  How long will it take me to get/arrive there? 到達那裡將要花費我多長時間? How far is it? 那裡有多遠? 英語問路情景對話

  Which bus should I take? 我應該乘哪一路公共汽車?

  5、最後對指路人一定要致謝。

  篇2

  1. Can you tell me the way to the station? D 請你告訴我去火車站怎麼走?

  Go straight ahead and turn left at the traffic lights. D 沿這條路一直向前走,在紅

  綠燈那兒向左轉。

  1.問路的幾種表示方法:

  a. Excuse me, but can you tell me the way to the museum? 請你告訴我去博物館

  怎麼走?

  b. Could you tell me how I can get to the museum? 請你告訴我去博物館怎麼走? c. Would you please tell me where the post office is? 請告訴我郵局在哪兒? d. Excuse me, but please tell me how to get to the railway station? 請問,去

  火車站怎麼走?

  e. Excuse me, but I'm trying to find a chemist's shop. 對不起,我要找一家藥

  店。

  f. Would you please tell me if there is a hospital nearby? 請問附近有醫院嗎?

  g. Is the zoo far from here? 動物園離這兒遠嗎?

  h. Will it take long to get to the airport? 去機場要很長時間嗎?

  2.回答別人問路的表示方法:

  a. Go along the street until you come to the traffic lights. 沿這條路一直走

  到紅綠燈那兒。

  b. Turn right / left at the second crossing. Take the second turning on the

  right / left. 在第二個十字路口向右 / 左轉彎。

  c. Take a number 46 bus, and get off at the square. 坐46路公共汽車,在廣場

  下車。

  d. It's on the corner of Huaihai Street and Xizang Road. 在淮海路和西藏路的

  路口。

  e. Go straight ahead along the bund and then turn left. 沿著外灘往前走,然後

  往走轉彎。

  篇3

  1. It's only about ten minutes' walk. D 那兒離這兒只有走大約10分鐘的路。

  it常被用來表示距離,後面可以跟表示距離的名詞短語,也可以跟“名詞表示時間 + 名

  詞表示行走方式”,要注意撇號的位置。例如:

  It is three miles to the lake. 這兒離湖有3英里的路程。

  My home is not far from here. It's only five minutes' walk. 我家離這兒不遠,走5分

  鍾就到。

  It is one hour' ride from Shanghai to Suzhou. 從上海坐車到蘇州有1小時的路程。 有時地方名稱也直接做主語:The post office is two blocks away. 郵局離這兒兩個街區的

  距離。

  2. Simpson Hall is on the corner of Bellflower Boulevard and Atlantic Avenue. T 辛普森

  樓位於貝爾弗勞爾大道和大西洋街的街角上。

  1.corner前可用不同的介詞表示不同的位置概念,街道的拐角可用介詞on或at。例如: There is a post office at / on the corner of Smith Street and Beach Road. 史

  密斯街和海灣路的十字路口有個郵局。

  The dog slept comfortably in the corner of the room. 那條狗在屋角舒服地睡覺。 I was about to cross the street when a car came round the corner. 我正要過馬

  路,這時拐角處開來一輛汽車。

  2.街道的名稱可使用avenue, street和boulevard。avenue指的是寬闊的林蔭大道,尤其指

  美國城市裡縱向的街道,與其交叉的橫道稱為street。boulevard也是林蔭大道。

  3. Then walk two blocks straight ahead until you come to Cherry Avenue. T 然後一直向前

  走過兩個街區,直到切裡街。

  4. There's a bus stop across the street on the corner of Cherry and Bellflower. T 在街

  對面,切裡街和貝爾弗勞爾大道的轉角上有一個公共汽車站。

  本句中across the street意思相當於on the other side of the street。

  5. Take a number 10 bus going down Cherry. T 乘沿切裡街行駛的10路公共汽車。

  1.乘公共汽車, 火車, 電梯等都可以用動詞take,如本課後面的例子:

  Take the elevator to the second floor.

  My brother is going to take a ship for Wuhan.

  2.分詞短語going down Cherry是修飾bus的定語。down在這裡是介詞,表示“沿著”,常和along替換使用。請看本課另一句:Then turn to the right and walk one block along Second to the corner of Orange Avenue. 然後向左拐,沿著第二街走,穿過一條馬路,到奧蘭治街的街角。

  這句中的along也可改用down。又如:

  The boat went down / along the river. 小船順河而下。

  6. If you follow these directions, you won't have any trouble. T 如果你按照上述指引做

  的話,到保羅的寓所去是沒有什麼困難的。

  篇4

  A: Excuse me, sir, do you know how to go to the SiChuan museum? 打擾一下,先生,你知道怎麼樣去四川博物館嗎?

  B: Oh, of course. Do you want to walk ?

  哦,當然,你想走路去嗎?

  A:Yeah,I would rather walk.

  是的,我寧願走路。

  B: Go straight down the street, turn left at the third block, and go straight ahead for about 100 meters. The museum will be on the right side of the street.

  沿著這條街直走,在第三跳街左轉,然後向前直走100米,在街道的右邊你就會看到博物館。

  A: Thank you so much!

  非常謝謝你!

  B: You're welcome!

  不客氣!

  A: Bye!

  拜拜

  B: Bye!

  拜拜!

  篇5

  A: Excuse me. I wonder if you could help me. I'm looking for the Museum.

  B: I'm sorry, you are lost. It's across town.

  A: Oh! What bad luck! How can I get to the Museum?

  B: Take the No. 24 bus from here, then transfer to the No. 53 bus. That will take you to the museum. A: 對不起,打擾一下,不知您能否幫助我,我在找博物館。

  B: 哇,你是迷路了。它在城的那頭。

  A: 哦!太糟糕了!那我怎麼去博物館呢?

  B: 您可以在此乘坐24路公共汽車換乘53路公共汽車到那裡。

  以上是小編整理所得,歡迎大家閱讀和收藏。