白駒過隙的用法有哪些

  白駒過隙指白色的駿馬在縫隙前飛快地越過,比喻時間過得很快,光陰易逝。而這個詞要如何使用呢?以下是由小編整理關於白駒過隙的用法的內容,希望大家喜歡!

  白駒過隙的用法

  呂后德留侯 ,乃彊食之,曰:‘人生一世間,如白駒過隙,何至自苦如此乎!’

  ——《史記·留侯世家》

  眾高親,想人生白駒過隙,遇此節令,休要孤負。

  ——明 賈仲名《昇仙夢》第二折

  煉石無方乞女媧 ,白駒過隙感韶華。

  ——清 秋瑾《感懷》詩之二

  白駒過隙,日月穿梭,才見梅開臘底,又早天氣回陽。

  ——明·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第二回

  豈不聞光陰如過隙白駒。

  ——元·馬致遠《薦福碑》第一折

  人生如白駒過隙,似此遷延歲月,何日恢復中原乎?

  ——明·羅貫中《三國演義》第一百七回

  白駒過隙的成語故事

  白駒過隙,來源於《莊子·知北遊》。文中描述了孔子有一次專程去向老子請教什麼是“至道”,老子要孔子齋戒沐浴,說道:“人的壽命是極為短暫的,好像白馬馳過狹窄的空隙,一閃即逝。死是人從有形轉化為無形,道即精神可以永遠留在人世之間。”

  白駒過隙,指時間流逝的快的驚人,可以理解為莊子認為人生短暫,但也有人認為,莊子於靜坐中得道,看到了普通人一生的短暫,而發出感嘆。

  白駒過隙的釋義

  白駒:白色駿馬,比喻太陽;隙:也作郤*** xì***:同“隙”,指縫隙。

  白駒過隙:本義指像小白馬在細小的縫隙前跑過一樣。形容時間過得極快。

  英文解釋:Time passes quickly like a white pony's shadow across a crevice.

  白駒過隙的辨析

  成語正音:駒,不能讀作“jú”。

  成語辨形:隙,不能寫作“細”。

  成語結構:主謂式

  語法用法:作賓語;比喻時光飛快流逝

  近義詞:光陰似箭、日月如梭

  反義詞:度日如年

白駒過隙怎麼用