兒童寓言英語小故事

  寓言故事是文學體裁的一種。含有諷喻或明顯教訓意義的故事。它的結構簡短,多用借喻手法,使富有教訓意義的主題或深刻的道理在簡單的故事中體現。下面小編為大家帶來,歡迎大家閱讀!

  :帽子在哪裡?

  Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head.

  He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same.

  He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet.

  At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.”

  Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.

  翻譯:

  傑克是一隻小鵝。它有一頂可愛的帽子,他非常喜歡戴它。當它坐著時,他的帽子總是戴著頭上。

  它脫下它的帽子並開始用帽子玩遊戲。當它玩累時,事情就不是那樣了。

  它沒有找到他的帽子。它在哪裡?傑克仔細想。

  它上下看,到處找了找,還是沒有找到它的帽子。

  這時,它的母親走進來,當她看到傑克就喊道:“啊!親愛的,你真笨,帽子在你的頭上。”

  傑克感到自己很愚蠢。它不像戴那頂帽子了。

  :大本鐘

  Big Ben is not the name of a man. It is a name of the clock. It is in London. London is the capital city of England. The big clock has four faces. So no matter where you stand, you can read the face of the clock. The hands are about four meter long.

  If you go to London, you may want to visit the house of the Parliament. In that place you will find Big Ben sits at the top of the clock tower in the House of the Parliament. The big clock makes a very loud noise. “Ding dong. Ding dong”- the clock strikes every quarter of an hour.

  翻譯:

  大本鐘不是一個人的名字,它是鐘的名字,它在倫敦。倫敦是英國的首都。大本鐘有四個面,因此無論站在什麼方面,你都能見到鐘面。大本鐘的指南針大約4米長。

  如果你去倫敦,你可能想要參觀以後大廈。在那個地方你會找到坐落在英國議會大廈鐘樓的大本鐘。大本鐘的聲音很大,“叮咚,叮咚”,每15分鐘敲一次。