探析資訊化時代的錯別字現象

   摘要:資訊化對經濟社會發展的影響更加深刻,它在推動生產力發展和社會進步的同時也對我們的工作、生活和學習產生了一些不利的影響,如文章中將要談到的錯別字現象。人類社會進入資訊化後,錯別字現象卻出現了一些新的特徵和表現形式。在看待錯別字現象時,要一分為二,針對不同的人群,採取不同的防範措施,降低錯別字的出現頻率。

    關鍵詞:資訊化;錯別字現象;習慣;網路
  
  20世紀90年代以來,伴隨資訊科技的創新和資訊網路廣泛普及,資訊化已經成為全球經濟社會發展的顯著特徵,並逐步向一個全方位的社會變革演進。進入21世紀後,資訊化對經濟社會發展的影響更加深刻,它在推動生產力發展和社會進步的同時也對我們的工作、生活和學習產生了一些不利的影響,如我們本文中將要談到的錯別字現象。對我們每個人來說,錯別字並不陌生,然而,人類社會進入資訊化後,錯別字現象卻出現了一些新的特徵和表現形式。
      一、 資訊化時代的錯別字現象的成因和表現形式
  隨著資訊科技的普及,電腦除了出現在辦公地點和公共娛樂場所外,也開始成為每個家庭的必備品。電腦為無數文人墨客開啟了方便之門,同時也讓更多的初學書生“染”上了不良之習。為了方便,很多人不再擺弄筆墨,一揮而就,而是端坐在電腦前奮筆疾書。目前,市場上的中文處理軟體種類繁多,各具特色,其基本特點是使漢字輸入變得十分簡便,然而,“電腦”也會“寫”錯別字,即中文處理軟體提供的常用片語***並非使用者自己手工造詞***中也存在錯別字,如:在智慧ABC輸人法中將“裁”誤為“栽”,當用戶正確輸人片語時,只會出現“制栽”而不會出現“制裁”。在五筆字型狀態下,出現了“渡假”這樣的非規範片語。電腦出錯暫且歸因於輸入軟體的問題,如果電視、廣告、街頭宣傳欄中出現錯別字,我們不得不歸結於人類的主觀因素。
  電視是現代化的大眾傳媒,每天有億萬觀眾在注視著它。它強大的宣傳效果是不可低估的;同樣,它的每一處失誤的負面影響,也是不容忽視的。人們看電視是為了感受小小熒屏所展示的七彩繽紛的大千世界,倘若字幕冷不丁的冒出一些錯別字來,真是大煞風景,猶如在景色秀麗的公園裡,突然見到雜亂的生活垃圾,是那樣刺眼傷目,使人十分遺憾。廣告的宣傳作用大家有目共睹,然而,在欣賞一些經典作品的同時,我們也不可忽視一些廣告的負面影響。在市場上,一些廣告為了達到讓人們對產品印象深刻的目的,很不負責任地隨便改寫一些詞語,以達到他們的目的。比如有的廣告,把塗料說成是“好色之塗***徒***”;把冰箱說成是“製冷鮮(先)鋒”;宣傳治咳嗽的藥就說“咳(刻)不容緩”;宣傳酒的好喝,就用“天嘗(長)地酒”;宣傳摩托車好騎,就用“騎(其)樂無窮”;宣傳一種火蚊藥,就用“默默無蚊***聞***”;宣傳浴池開業,就寫成“隨心所浴(欲)”;有的報紙專欄,起了個“漫步(不)經心”的名字……借諧音亂用成語、常用語兒乎成了許多商家廣告詞的主要修辭手段。有語言專家認為,商家“篡改”成語、常用語所產生的語意歧義,已對學生們的語文學習造成事實上的誤導。街頭宣傳欄中的錯別字更是比比皆是,在這就不一一列舉。
  在上面的論述過程中,我們已經找到了一些錯別字出現的病因和一些錯別字市場出現的場所。倘若我們概括來講,可以對這些錯別字的表現形式做一個簡單的歸類。(1)為了寫作方便,隨意使用相近的筆畫較少的字詞。如在農貿市場,我們經常看到“雞蛋”成了“雞旦”,“青菜”成了“青才”,“家禽”寫成“家芹”等。(2)知識結構不牢固,誤用、濫用成語或短語。在報刊雜誌中,我們時常看到“再接再厲”中的“厲”錯寫成“勵”,“墨守成規”中的“墨”錯寫成“默”等。(3)大量新詞彙湧入,混淆人們的視線。新詞彙主要表現在口頭上和娛樂新聞的報道中,一般關注的人比較“內行”,還不至於造成重大的錯誤。(4)對字形記憶模糊,筆下誤。如“黃樑美夢”中的“樑”經常有人寫成“粱”,“膾炙人口”的“炙”寫成“灸”。
   二、一分為二的看待資訊化時代的錯別字現象
       在現實生活中,錯別字一直是大家的“公敵”,是公眾一致排斥的物件。儘管如此,錯別字還是照常“橫行”在世界的各個角落。在這樣一個千變萬化的資訊時代,我們如何看待錯別字現象,如何給予它一個合理的評價?
       錯別字出現,不是人們的主觀意願隨時隨地都可以決定得了的,它是受特殊環境的制約(當然,一些可以避免而沒有避免的錯別字,我們不能歸於此類)。如在一些市貿集市上,許多能夠把“雞蛋”寫成“雞旦”的人,一可能是這個人想圖方便,另外一個原因可能就是他知識水平確實不夠用。電腦出錯,很多時候都是受技術水平的影響,特別是在電腦剛剛引進中國市場的時候,很多輸入法還不是很健全,難以滿足電腦操作者的需要,因此,電腦偶爾犯錯誤也是情理之中的事。然而,也有一部分人,在使用電腦的時候,馬虎大意,不注意選詞,經常漏字、打錯詞。我們對待任何事物,不能求全責備,對錯別字現象也應一分為二,不能因為曾經用詞有誤而全盤否定一個人的能力,而錯別字的出現並不是“一日之功”,文化人犯錯,多為不良習慣的惡果。如,一些人片面追求快節奏,文字修飾缺乏嚴謹性,給許多錯別字製造了可乘之機。還有一些初學者,在組織文字時帶有浮躁情緒,學習時也缺乏思考,從而造成了錯別字在他們的文章中氾濫。還有一些人更為“先進”,受市場經濟的影響,還沒有完全搞明白各種新詞彙的真實意思就將其投入使用。大部分人是受長期以來形成的不良習慣的影響。西方有句格言,行為決定習慣,習慣決定性格,性格決定命運。一個好的習慣可以要人終身受用;一個壞的習慣,也可以讓人終身受累。要消滅錯別字,必須從培養良好的用字習慣開始。
       (一)對初學來說,要從小做起,從一點一滴做起
      對於初學者來說,寫錯別字較為普遍,特別是識字不多的中小學生,而在中小學階段又是學文識字的最佳時期,因此,筆者建議,從踏入校門的第一天開始,初學者就應該從小到每個字,多到每句話,從點滴做起,養成良好的讀書學習習慣,避開錯別字的干擾。第一,培養合乎規範的書寫技能。我們在做作業的時候,總是邊書寫,邊思考。有些同學由於在小學沒有得到嚴格的書寫訓練,到了中學後還沒能夠掌握流利、快速、半自動化書寫的技能。因此,在做作業的時候,遲鈍、緩慢的書寫活動始終趕不上瞬息萬變的思維活動,在書寫速度與思維活動之間存在著一定的不配合性和不相容性。這樣,在邊書寫邊思考時就會出現兩種情況:一種是重書寫活動(如思考某個字或詞如何寫***而拖了思維的後腿;另一種是重思維活動而往往把字詞寫錯。前蘇聯著名教育家蘇霍姆林斯基說:“書寫過程的半自動化是提高讀寫水平以及全面地掌握知識的極為重要條件。”明自了這個逆理,初學者就要下苦工夫、花大力氣練習,使自己掌握流利、快速和半自動化書寫的技能。
另外,平時注意對複習已學過的字詞和短語,最好能頻繁使用,加深理解。前蘇聯著名心理學家巴甫洛夫在進行條件反射實驗時,曾做過這樣的實驗:在每分鐘節拍器敲30下的同時給小狗吃肉餅.這樣反覆兒次之後,即30響的節拍器產生條件反射,而對每分鐘40響的節拍器不再發生條件反射了。巴甫洛夫把這種現象稱為“條件反射的分化”。從這個實驗中我們可以得到如下啟示:原來,我們做作業的過程,從條件反射理論的角度看,也是個複雜的連鎖條件的反射過程。在這個過程中,如果我們對容易混淆的形近字、同音字掌握不牢固,則在書寫中就難免出現泛化現象;想寫“自己”,結果寫成“自已”;想寫“如火如荼”,卻寫成了“如火如茶”,甚至把“寬大’,寫成“寬太”等等。為了防止條件反射的泛化,即趕走錯別字,就要對容易混淆的字、詞強化訓練,多種形式的練習,使每個字的音、形、義二者在人腦皮層上形成的聯絡達到非常牢固的程度,這樣,音、形、義二者之間的聯絡就自動化了,在書寫時就可以得心應手,運用自如,而不會張冠李戴、陰錯陽差了。此外,還要提高認識,加強防範意識,注意總結,出現錯誤的時候,要及時糾正,不可得過且過。只有這樣,初學者才會養成良好的書寫習慣,為以後的深入學習打下良好的基礎。
  (二)對專門從事文字工作的人來說,要從每個詞的字、形、意三個方面下功夫
  要想避免寫錯別字,首先是要勤查字典,勤問他人,平時仔細觀察,用心體會;其次是應從漢字本身入手,尋找一些辨認的方法,常見的方法有:
  1.注意字形。有些形似字是聲旁相同。形旁不同的形聲字.要注意辨析不同形旁的意義。如“狐、孤、弧”這幾個字的聲旁相同。“狐”的形旁是“犬”,用“犬”作形旁的字,原義一般同獸類有聯絡,狐狸屬於獸類。“孤”的形旁是“子”,用“子”作形旁的字,原義一般同小孩有聯絡,孤兒是幼年喪父或父母雙亡的孩子。“弧”的形旁是”弓”,用“弓”做形旁的字,原義一般同弓箭有聯絡,“弧”的原義是木。弓,引申作圓周的一段講。瞭解這幾個形旁的意義.這幾個字就不會寫錯用錯了。另外,有此形似字、筆畫很相近,如“盲、育、瞼、臉、灸、炙、戊、戊、戍、戎、戒”等。
  2.注意字音。形此同聲旁的形聲字讀音相同或相近,因此,可以用聲旁來糾正錯別字。如用“段”作聲旁的字,一般讀duan,如“鍛、鍛、緞”等。用“段”作聲旁的字,韻母一般有ia,如“假、遐、霞、暇、瑕”等。另外一種情況就是濫用同音字和近音字,也就是把兩個字形不同而字音相同或相近的字互為混用。如“世外桃源”的“源”與“花園”的“園”。“艱難困苦”的“艱”與“堅持”的“堅”,“迫不及待”的“及”與“緊急”的“急”等。針對這一情況,我們在平時的使用中應該注意辨記它們的用法。
  3.注意字義。用錯字主要是由於不瞭解和不掌握字義而引起的。如“顆粒歸倉”的“顆”常有人寫成“棵’,這就是因為對這兩個字的意義分不清楚。“顆”從頁”、“果”聲。原義是小頭,引申作量詞用。指形圓或粒狀的東西。如"一顆紅心”、“一顆珠子”等;“棵”也是形聲字,從“木”、“果”聲,作量詞用,指植物,如“一棵樹”,“兩棵白菜”等。糧食是粒狀的,所以用“顆”不用“棵”。瞭解了字義就不會把“樹梢”寫成“樹稍”、把“草稿”寫成“草搞”、把“貸款”寫成“代款”了。有些詞,通用的是引申義,原義已經不用了,要了解詞的原義,才能辨清到底錯在什麼地方。如“提綱”誤作“題綱”,“貢獻”誤作“供獻”,“規矩”誤作“規距”。還有的成語來自古代的寓言或歷史故事,如“濫竿充數”、“班門弄斧”、“為虎作悵”、“暴殄天物”等。如果知道它的出處,就不會把“濫竽”寫成“爛芋”、把“班門”寫成“搬門”、把“悵”寫成“帳”、把“殄”寫成“珍”了。因此,從事文字工作的人員在平常的應用習中,應從字的形、音、義三個方面入手,辨清字形、字音,吃透詞義,並能準確運用漢字,是消滅錯別字的一條有效途徑。每一位文字工作者要以極強的責任心對待工作,要以一絲不苟的態度對待每一個漢字,只有這樣,我們才能將差錯率降到最低,逐步有效地糾正乃至消滅錯別字。
參考文獻
       [1]杜維東.錯別字辨析手冊[M].北京:現代出版社,1996.
       [2]許正元.常見錯讀錯寫錯用字詞典[M].北京:東方出版社,2002.
       [3]語言文字週報.