關於買東西的英語口語

  書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟,所以我們學習英語口語就要日常多多積累,只有積累的多了,才能有進步。

  別想宰我,我識貨

  1、Hey, don't try to rip me off. I know whatthis is worth.

  別想宰我,我識貨。

  買東西最擔心被宰,所以不管是不是被宰了,行家都要先造出聲勢,用這句話鎮住賣家。“Rip someone off”意為某商店或商販企圖宰它的顧客。

  如:“The shop tried to rip me off, but I taughtthem a good lesson.”***那個商店企圖宰我,結果讓我教訓了一頓***。

  如果真的被狠宰了一下,你當然還可以說,“I was rippedoff.”或者“I was cleaned out

  2、Can you give me a little deal on this?

  這能賣得便宜一點嗎?

  Can you give me this for cheaper?

  能便宜一點給我嗎?

  你要注意的是這樣的問題一般只在“market”***市場***這些地方問,像“shopping mall”***購物中心***,“supermarket”***超市***和“department store”***百貨商場***裡說這樣的話,就不太合適,因為除了大型商品,一般物品是不打折的。

  3、Is there any discount on bulk purchases? 我多買些能打折嗎?

  Give me a discount. 給我打個折吧。

  “Bulk purchases”就是“大量地購買”,等於“buy something in bulk”。

  “discount”是折扣的意思。平時在商店裡常出現的表示打折的牌子是“on sale”。

  專門賣廉價物品的商店叫“bargain store”,店裡賣廉價商品的櫃檯叫“bargain counter”。

  逛街啦Go shopping 購物

  talk show【脫口而出】

  1、I am just looking around, thanks.

  我只是想隨便轉轉,謝謝!

  look around:隨便轉轉

  I don’t always buy something. Sometimes I just goand browse.

  我不經常買東西,有時我只是走走逛逛。

  2、I'd like to try on this sweater.

  我很想試一下這件毛衣。

  try on:試穿

  3、Sorry to bother you, but could you tell me where the fitting rooms are?

  對不起,打擾了,你可否告訴我試衣間在哪裡?

  fitting rooms:試衣間

  4、Can I sample a strawberry?

  我能嘗一顆草莓嗎?

  Sample:品嚐;還有樣品,取樣的意思

  表示品嚐的還有savor taste

  Eg: She drank the wine slowly, savouring every drop.

  她慢慢地喝著酒,仔細品嚐每一滴。

  I hope you can taste Beijing Duck someday.

  我希望你有機會嘗一嘗北京烤鴨。

  5、That suit looks very good on you.

  你穿這個外套很合身。

  穿起來很合身:looks good on sb

  6、What size shoes do you wear?

  你穿多大號的鞋?

  問尺寸、號碼 what size + 衣服***鞋子、外套等***+ do you wear?

  What size do you take?

  你要多大的號的?

  7、Do you have change for a twenty-dollar bill?

  你能換開20美元的錢嗎?

  change:兌換,找回的零錢。

  Eg:Here is your receipt and change.

  這是您的收據和找回的零錢。