短篇英語小笑話帶翻譯精選

  笑話是幽默的一個屬概念 ,具有幽默的一切特徵。笑話是民族特有幽默的一種形式。小編整理了短篇英語小笑話帶翻譯,歡迎閱讀!

  短篇英語小笑話帶翻譯篇一

  Bad news and good news

  好訊息&壞訊息

  An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings currently ondisplay. "I've got good news and bad news," the owner replied. "The good news is that agentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after yourdeath. When I told him it would, he bought all fifteen of your paintings."

  "That's wonderful!" the artist exclaimed, "What's the bad news?". With concern, the galleryowner replied, "The guy was your doctor."

  一名藝術家問畫廊老闆,最近有沒有人對他展出的畫感興趣。“這有好訊息和壞訊息,”老闆回答。 “好訊息是有一位先生諮詢你的作品,他想知道在你死後你的畫會不會升值。 我告訴他你的畫會升值,他就把你的15幅畫全都買走了。”

  “真是太好了”,藝術家是喜形於色,“那壞訊息是什麼?” 帶著關心的口吻,畫廊老闆回答,“買畫的人是你的醫生”。

  短篇英語小笑話帶翻譯篇二

  You can marry any one of them

  你可以跟他們中的任何一個結婚

  One day a girl brings home her boyfriend and tells her father she wants to marry him. After talking to him for a while, he tells his daughter she can't do it because he's her half brother. The same problem happens again four more times! The girl starts to get pissed off. She goes to her mom and says, "Mom... What have you been doing all your life? Dad's been going around laying every maiden in the town and now I can't marry any of the five guys I like because they have turned out to be my half brothers!!!"

  Her mom replies, "Don't worry darling, you can marry any one of them you want, he isn't really your dad."

  一天,一個女孩把男孩子帶回家見父親,說要跟這個男孩結婚。她父親跟男孩談了一會之後,對她說她不能嫁給這個男孩,因為男孩跟她其實是同父異母的兄弟。之後,女孩又認識了另外四個男孩並一一帶回家見父親,請求父親同意他們結婚,但結果都是一樣,這些男孩竟然跟她都是同父異母!女孩真的是被氣壞了。她跟母親說,“媽,你這一輩子到底是怎麼過的?爸爸在鎮上到處胡搞,現在我都談到第五個男孩了,但現在一個都不能嫁,因為他們最後都是跟我一個爸爸”!

  女孩說完,她母親回答說,“親愛的,不用擔心,你可以跟他們中的任何一個結婚,你爸爸其實也,也不是你的親爹”。

  短篇英語小笑話帶翻譯篇三

  St Peter's question聖彼德的問題

  Three men, a doctor, an accountant and a lawyer are dead and they appear in front of St Peter. St Peter tells them that they have to answer one question in order to get to Heaven. He looks at the doctor and asks, "There was a movie that was made about a ship that sank after hitting an iceberg, what was its name?" The doctor answers, "The Titanic" and he is sent through. He then looks at the accountant and say, "How many people died in that ship?" Fortunately the accountant had just watched the movie and he answers, "1 500!". St Peter sends him through and then finally turns to the lawyer and commands, in a very heavy voice, "Name them!".

  有三個人死了,分別是一名醫生、一名會計和一名律師。他們來到了聖彼德面前。聖彼德對他們說,如果他們想進入天堂,就得每人回答一個問題。聖彼德看著醫生開始發問,“以前電影院放過一部電影,說的是一艘船撞擊冰山後沉沒,電影的名字是什麼?” 醫生回答,“<<泰坦尼克號>>”,醫生隨即被允許進入天堂。然後聖彼德看著會計說,“船上有多少人遇難?”。會計很走運,因為他剛看過這部電影,回答道,“1500人遇難。”聖彼德把會計也放進天堂了。最後,聖彼德轉過身,看著律師,非常嚴肅地用命令的口吻問道,“把1500人的名字都說出來?”