短篇英語小笑話帶翻譯

  笑話是一種用來逗笑取樂的文體。笑話,不僅能讓同學們在日常生活和學習中不時地會心一笑,還能從中學習到不少的英語知識。小編整理了,歡迎閱讀!

  篇一

  Tom and his classmate,Jerry,are talking about the sun and the moon. Jerry asks,"Which of them is more useful?”

  湯姆和他的同學傑瑞正在討論太陽和月亮的話題。傑瑞問:“它們中哪一個更有用?”

  Tom replied,"Of course,the moon. The moon is in the sky when it is dark,but the sun is in the sky in the daytime when nobody needs it.”

  湯姆回答道:“當然是月亮。月亮在天黑的時候掛在天空。可是太陽是在白天誰也不需要它的時候出現在天空。”

  篇二

  Two twins went to the kindergarten.“Who's the elder and who's the younger one?” asked a nurse. One of them winked and said,“Elder brother,don't tell her.”

  兩個雙胞胎走進幼兒園。“你們兩個誰大誰小?”保育員問。其中的一個眨了眨眼睛說,“哥哥,不要告訴她。”

  篇三

  The two boys were camping in the backyard. When they couldn't figure out what time it was, the first boy said to the second, "Start singing very loud."

  "How will that help?" said the second boy.

  "Just do it," insisted the first.

  Both boys broke into song, singing at the top of their lungs. Moments later, a neighbor threw open her window and shouted, "Keep it down! Don't you know it's three o'clock in the morning?"

  兩個男孩子在後院露營,他們不知道到了晚上幾點鐘。於是,一個男孩對另外一個說:“我們開始大聲唱歌就行了。”

  “那就會知道時間嗎?”第二個男孩問。

  “只管唱吧。”第一個堅持道。

  兩個孩子開始大聲唱歌,過了一會兒,一個鄰居開啟窗戶喊道:“小聲點!你們不知道現在是凌晨三點嗎?”

  篇四

  Three turtles decided to have a cup of coffee.

  三隻烏龜決定去喝咖啡。

  Just as they got into the cafe, it started to rain.

  它們剛到咖啡店的門口,就下起雨來。

  The biggest turtle said to the smallest one, " Go home and get the umbrella."

  於是最大的那隻烏龜對最小的烏龜說,“你回家去取傘吧。”

  The little turtle replied, "I will, if you don't drink my offee."

  最小的烏龜說,“如果你們不把我的咖啡喝了,我就去。”

  "We won't," the other two promised.

  “我們不喝,”另外兩隻烏龜答應說。

  Two years later the big turtle said to the middle turtle, "Well, I guess he isn't coming back, so we might as well drink his coffee."

  兩年後,大烏龜對中烏龜說,“好吧,我猜他肯定不回來了,我們可以把它的咖啡喝掉了。”

  Just then a voice called from outside the door, "If you do, I won't go."

  正在這時,一個聲音從門外傳來,“你們要是喝了,我就不去。”