有關商務英語畢業論文範文

  作為一門應用學科,商務英語既要讓學生學習豐富的商務知識,又要學習商務方面的各種英語表達,提高商務英語綜合水平。下面是小編為大家整理的有關商務英語畢業論文,供大家參考。

  一:商務英語中商務文化的重要性

  摘要:隨著全球化經濟的發展,在各國的日常經濟貿易等方面也愈來愈重要。我國自從加入到世貿組織之後,和各國的經濟往來也日益頻繁,這就需要商務英語的應用。而在我國的商務英語的教學過程中,由於在諸多層面還存在著不完善之處,所以在商務英語的教學整體效果還有待進一步優化。作為專業英語,商務英語的教學過程中,要能和國際商務專業的知識和英語技能得到有效的融合,這樣才能有效適應國際化發展的潮流。基於此。本文主要就商務英語教學中商務文化的內涵及培養的重要性進行理論分析,然後對國際商務活動中的商務文化的差異性,及商務文化在商務英語中的體現加以詳細分析,最後結合實際探究商務英語中商務文化培養的策略。

  關鍵詞:商務英語;商務文化;重要性

  引言

  經濟的一體化發展背景下,使得商務英語的作用愈加的重要,在時代的不斷變化的今天,商務英語的教學內容以及模式也有著諸多的變化。但是商務英語教學中的商務文化是教學的重點,如果不能充分重視商務文化,商務英語的應用過程中就會帶來諸多的麻煩。商務英語作為比較特殊的語體,從本質上來說是語言類的學科,但從其在實際的應用情況來看,商務英語更像是社會技能的學科。尤其是在商務活動的開展過程中,商務英語的作用更為有著其獨特性,在跨文化的商務交際能力方面的作用發揮就愈發突出,在這一背景下加強商務文化字商務英語中的作用發揮理論研究,對商務英語的教學水平提升就有著實質性意義。

  一、商務英語教學中商務文化的內涵及培養的重要性分析

  ***一***商務英語教學中商務文化的內涵分析。新課程標準的實施要求下,對商務英語專業的教學有了要求上的提升。商務英語教學主要是培養專業性的人才,但是在實際教學中,一些老師對語言和技能的教學比較重視,在商務文化方面的教學就忽視了,這對商務英語的實際應用的效果就有著很大的影響。商務英語教學中的商務文化是商務應用應用的靈魂,因為文化和語言是相互的促進影響的,一個民族的語言中必然會有豐富的文化內涵[1]。不同的國家就會有不同的商務禮儀和風俗等,這些對商務貿易交往都有著很重要的影響。從商務英語教學中商務文化的內涵分析來看,商務文化主要是在商務活動中涉及到的諸多文化和語言的因素,並且是中外兩方的不同文化。由於商務談判過程當中,所參與的人員會來自不同的國家,並會有著不同的文化背景,這樣的商務活動其實就是在特定文化以及語言背景下開展的跨文化交際活動,所以這就需要能夠充分重視不同文化背景的商務活動參與方。這樣才能有利於商務活動的達成。而商務文化的意識,是文化發展中,由於人們所處的生活環境以及歷史背景各具差異所形成的豐富習慣,將這些內容進行綜合就成為了文化意識。

  ***二***商務英語教學中商務文化培養的重要性分析。對商務英語教學中的商務文化加強培養有著其重要性。商務英語是高校教學中開設的實踐性英語學科,是將國際商務作為基礎來培養專業人才的課程。在商務英語的教學過程中,其中所包含的商務專業知識及商務文化都是學生學習的重點。在當前的商務英語教學過程中,一些老師對商務文化的滲透沒有得到充分重視,從而就造成了語言的學習和文化之間沒有得到有效契合[2]。學生在商務英語的學習過程中,雖在語言知識的運用能力比較強,但是在商務活動中由於缺少商務文化知識的瞭解,所以就比較容易造成雙方的溝通障礙,不利於商務活動的成功開展。現代社會發展背景下,對外語的專業人才需求量愈來愈大,商務英語的發展在這一過程中就比較迅速。對商務英語開展教學活動,主要就是對學生的商務英語背景知識進行不斷的豐富,讓學生能對商務英語得以嫻熟的掌握和運用,讓學生在未來走上工作崗位,在商務交際的能力方面能不斷加強。在商務英語教學中,商務英語的背景知識的教學,在整個教中佔據了很大的比例,主要是對商務文化的各方面知識的滲透,但是在整體的效果上不是很好。雖然學生對商務英語的詞彙以及語言知識都得到了相應的掌握,但在學生進入到商務交往活動中時,就比較容易出現一些尷尬的問題。如,商務英語專業的剛畢業的學生在一次商務活動中,說”但是,在這一交流過程中,由於沒有充分的瞭解外國人的生活和交流的方式,就會使得對方不高興,這就不利於商務活動的順利進行。在當前的發展時代,要想將商務英語在商務活動當中得到有效的應用,就要能夠充分的重視商務文化在其中所起到的重要作用。全球化發展時代的到來,使得跨文化的交際活動愈來愈多,也愈來愈重要,這對各個國家的經濟發展都有著舉足輕重的作用。這就需要在商務英語的教學過程中,要能充分重視商務文化的意識培養,將學生的商務文化知識得到豐富化,這樣才能真正的將商務英語的作用得到充分有效的發揮。在市場化競爭日益激烈的發展過程中,人才競爭就成為企業間發展的核心。在貿易量的不斷增加下,對商務英語人才的需求量也有著上升,商務英語作為商務活動貿易中的重要應用語言,在實際的教學過程中,就要充分的重視貿易文化的滲入。

  二、商務活動中的商務文化差異性及在商務英語中的體現

  ***一***商務活動中的商務文化差異性分析。在商務活動當中,商務文化的差異性是體現在多個層面的,從這些商務文化的差異性層面進行分析,就說明了商務文化在商務英語教學中的重要作用和地位。從商務談判來看,商務文化差異有著鮮明的呈現。商務談判是在商務活動中比較關鍵環節,這一環節的成敗對整個貿易活動的繼續進行有著促進推動作用。在商務談判過程中是來自多方國家的,若是對雙方的文化沒有響應的瞭解,就會在實際談判過程中,因為一些細枝末節造成談判的失敗。所以在商務談判中,要能將對方的文化背景,以及對談判方在性格特點上得到準確的把握,這樣才能有利於談判的成功。如:在西方人的商務活動中,在見到某人的時候對話常常會圍繞著商業的問題和話題進行交談,對個人的問題及家庭的問題通常不會進行干涉。尤其是在首次見面的時候,在談話的內容主要是圍繞著商務目標,對其專業性和客觀性的把握要能準確。在東方人的觀念上則會認為談判氣氛的融洽及關係的融洽對談判的成功有著直接影響。所以東方人的談判過程中常常會在首次見面時候,選擇一些比較輕鬆的話題來進行熱場,主要就是對家庭情況及個人的話題等進行交談。這些方面就是由於文化價值觀的不同,所以在交談過程中也會存在著差異性。如中國商務人員見到美國客戶就說這就會造成美國客戶的生氣,甚至是不會再有合作的機會。這些方面的差異性要能充分重視。商務活動當中的商務文化差異還體現在地域文化層面,由於各民族的風俗以及宗教信仰等方面都不相同,所以這就比較容易在商務活動的談判過程中起到很大的作用。地域上的不同就會在價值取向以及宗教信仰層面有著很大的不同,會使得在對同一問題上有著截然相反的看法,這在商務活動中要能充分的重視。另外,就是在經營管理的管理方面存在著差異性,以及在價值觀念上存在著差異性,對這些差異性的內容要能充分的重視。在實際的談判過程中要儘量的保持客觀的對待不同文化間的差異性,這樣才能有利於商務活動的順利進行。

  ***二***商務活動中的商務文化在商務英語中的體現。從商務活動中的商務文化在商務應用的應用中來看,有著比較鮮明的體現。首先在思維方式層面,由於在社會政治經濟文化等方面的差異性影響下,思維方式就會各不相同。從東方的思維方式看,主要是對演繹推理比較重視,而西方的文化則比較重視歸納推理,東方人對綜合性的思維比較重視,比較善於對全域性觀點的綜合性分析。而西方則是對分析思維比較偏好,善於將整體進行細分。這些方面在商務活動當中也會有著不同的體現。還有是在價值觀層面的時間觀念方面有著不同,西方的時間觀念比較強,有著單一的時間習慣,經濟發展相對落後的國家在時間觀念上有著多重時間習慣。還有是在語言層面主要是對語言的表達方式以及語音和語調、語速等方面也都有著不同,一些詞句以及現象在兩種文化中有時都存在,但是在意義以及情感色彩上有的就不是完全相同,例如對商人的理解,英文的包含範圍要大於中文。

  三、商務英語中商務文化意識培養的具體策略

  探究對商務活動中的商務文化意識進行培養要能按照相應的策略進行開展,在商務文化意識的學習方面要能得到有效強化。在商務活動當中,衝突再小也會影響整個商務活動的順利進行,所以對商務文化意識要能充分加強,對國外的政治以及文化背景和風俗習慣等各層次,都要加強學習。商務英語的談判人員要能對商務文化的重要性充分重視,對其能有客觀和系統的瞭解,在各方面的文化知識學習層面進行加強,不斷的提升自身的商務談判能力和素質。商務英語的教學過程中,對商務文化知識教學要在目標上加以明確化。教學活動開展中,教師是學生的學習榜樣,教師在教學中以及生活中的言行舉止,對學生都會有著潛移默化的影響。商務英語教師自身要能規範自身的言行舉止,教學過程中對商務文化要充分重視,將學生的商務文化意識培養,作為教學中的重要教學目標。商務英語教學中基於自身的鮮明特徵,所以整個教學活動也會在商務環境以及文化等方面受到影響,老師在商務文化教學之前,要制定科學化的教學計劃,按照計劃實施教學,將商務文化在教學中進行逐步的滲透。對商務英語的教學在加強商務文化意識培養方面,商務英語的教師自身要充分從文化角度開展教學活動。通過將商務文化在英語語言知識教學中的滲透,對學生的商務文化意識的培養,就能逐步的將學生的專業英語和商務文化得到有機結合,使之能夠相互的促進,這就對學生的未來就業提供了很大方便。在課堂教學過程中,通過多樣化的教學方式來匯入跨文化的意識,對文化教學加以重視。商務英語教學中的商務文化滲透要將學生作為教學的中心,突出學生的主體性地位,對學生的商務英語實踐應用能力進行培養。要對傳統的教學模式加以突破,對商務應用的交際特性得以充分的展現,可以將任務驅動法以及情境教學法等全新的教學模式在教學中加以應用。對學生的英語學習興趣進行激發,在此基礎上將商務文化教學內容融入其中,讓學生在商務英語的實際應用能力水平方面得到有效提升。另外將多媒體技術以及網路技術在實際教學中加以應用,通過實際案例的分析以及親身體驗和資訊的介紹都諸多形式,對商務文化的內容進行新增到商務英語教學當中。通過動態化的教學方式,對學生的商務文化知識的學習就有著促進作用。

  四、結語

  總而言之,全球化的經濟發展環境下,商務英語的教育作用就會愈來愈大,在實際教學過程中,要能充分重視商務文化的融入,對學生的商務文化意識加強培養。讓學生在商務英語的多方面能力上得到靈活的應用,只有將商務英語和商務文化得到有機結合,才是完整的教學。此次主要從商務文化在商務活動中的作用發揮,以及對商務文化意識培養的策略等理論層面進行了重點研究,希望有助於實際教學的進一步發展。

  參考文獻:

  [1]詹才琴,詹才超.商務英語教學中的文化意識培養策略研究[J].吉林省教育學院學報***學科版***.2014***02***

  [2]馮俊英.商務英語教學與跨文化交際能力培養探析[J].貴州商業高等專科學校學報.2014***04***

  二:商務英語翻譯課程改革思考

  [摘要]本文基於創新教育的背景下,闡述目前高職商務英語翻譯教學的現狀與問題,以課程專案化為導向,從課程設定、教學方法和模式等方面來探討如何構建有效的商務英語翻譯教學模式。

  [關鍵字]商務英語翻譯;專案化;課程改革

  《商務英語翻譯》課程是高職院校商務英語專業的一門必修課,是一門集英語語言、文化知識、商務知識、翻譯知識和翻譯技能於一體的工學結合課程,旨在讓學生在未來的工作崗位中能勝任一些基本的口筆譯任務及向專業翻譯方向發展奠定一定的基礎。在創新創業教育的背景下,如何做好商務英語翻譯教學改革成為高職院校的重要任務之一。在本文中,筆者從高職商務英語翻譯教學的現狀和相關建議展開探析,重點探討改革高職商務英語翻譯教學的創新策略。

  一、課程改革背景

  目前,高職院校商務英語翻譯教學存在教學內容枯燥、教學方法刻板單一、教學手段落後和師資力量相對薄弱等問題,培養的學生難以滿足社會就業的需求,商務英語專業的畢業生在走上外貿、涉外事務等工作崗位後可能要解決與商務翻譯有關的工作任務,但由於缺乏良好的英語應用能力,難以勝任此項工作。大多數高職商務英語翻譯教學離“崗位需求”相距甚遠,缺乏有針對性的翻譯教學實踐活動。即使有些高職院校是按照理論教學和實訓教學相結合的方式來安排教學,但實際上翻譯理論和翻譯實踐存在嚴重脫節現象。另外,高職商務英語翻譯教學方式仍然主要沿用傳統的填鴨式教學,這嚴重忽視了學生的主體地位,學生被置於被動接受的地位,難以實現翻譯教學的預期目標,商務英語翻譯作為實踐性特別強的一門學科,如若繼續採用傳統的填鴨式教學將會嚴重阻礙學生學習的自主性以及學習效率的提高,致使高職商務英語翻譯人才的專業水平普遍不高,市場競爭力不足。因此,對商務英語翻譯教學進行改革和創新勢在必行,必須以學生就業崗位上的典型工作任務為基點,本著課程跟著崗位走的理念,以培養學生的翻譯實踐能力為目標,基於真實或者模擬的翻譯專案來構建商務英語翻譯課程理論知識新體系,口筆譯翻譯標準、技能、方法以及有關商務知識融為一體。依據調研結果,筆者認為高職商務英語翻譯教學應以崗位需求為主線,分為口譯和筆譯兩個部分,並分別從商務英語的詞法、句法、語法特點出發,以商務英語中常見的商務文字翻譯,如商務廣告、商務信函、產品說明書、商務合同等為載體進行翻譯教學。商務英語翻譯課程教學改革將充分利用現代教育技術,改變單一的傳統教學模式,從而使得目前高職商務英語翻譯教學以翻譯技巧訓練為主,教學與實際需求脫節的局面有所改觀。

  二、實施課程專案化教學

  商務英語專業的翻譯教學應改變以“教師為中心”的傳統教學模式,靈活使用各種教學方法和手段,以學生的就業需要為出發點,堅持以學生為中心的交際教學,深化商務英語翻譯課程改革,建立具有高職特色、符合就業崗位需求的教學模式。根據商務英語翻譯的特點,依據商務英語翻譯教材每個章節的主要內容可以劃分為獨立的專案,商務英語翻譯教學可以嘗試將其細化成各項任務,以翻譯工作過程為導向,實施專案化教學,通過任務驅動,以工學結合、專案導向、任務驅動為理念設計教學方案,達到三個互動,即:師生互動、生生互動、師生與企業互動,讓學生在譯中學,學中譯,譯學一體,老師在做中教,充分發揮學生的主體作用和老師的引導作用,克服傳統教學中以教師為主體,滿堂灌等諸多弊端。下面以“廣告翻譯”為例,講解專案化教學實施的主要步驟。

  ***1***專案準備:在學期初,教師先將全班學生分成若干小組,由一名學生擔任小組組長,併成立翻譯工作室,在前一個專案完成驗收後,教師向學生匯出下一個要完成的工作專案——商務廣告的翻譯,以翻譯工作室為單位,課下做好準備工作,可以充分利用圖書館和網路等資源收集有關廣告的翻譯材料,並放到學校的課程網路平臺或者班級公共郵箱中,供大家共享。除此以外,還要讓學生在課下對中英文廣告進行對比分析,初步瞭解中英文廣告的語言特點及其翻譯策略。在課前十分鐘讓每個工作室選出一名代表陳述該組的學習體會,總結經驗。教師點評後,結合例項總結歸納商務廣告的語言、文體等特點及翻譯中英文廣告時所使用的原則和方法,從翻譯理論上進行提高。

  ***2***分配專案任務:教師佈置專案任務,利用多媒12體課件展示中英文廣告資料,要求每個工作室進行中英文廣告互譯。

  ***3***專案實施過程:假定每個翻譯工作室都是一個小型廣告宣傳公司,要求學生為自己的公司取名,為公司的某件商品撰寫中英文廣告詞,並就其構思進行講解和說明,教師給予及時的評價。

  ***4***專案評價考核:考核人員不僅包括任課教師,還要邀請每個翻譯工作室派出學生代表參加專案評價活動,每個專案完成後都應該由學生和老師評選出最佳翻譯工作室、最佳個人、最佳展示等,這也作為整個課程評價內容之一。

  ***5***專案拓展訓練:為某一企業或者其他組織機構設計一箇中英文廣告。在上面這種以企業常見的專案小組形式進行的教學過程中,通過教師講授示範和學生分組操作訓練之間的互動以及學生演示、互評與教師指導的有機結合,讓學生在教與學的過程中準確翻譯各類商務文字。課程專案化下的商務英語翻譯教學摒棄了傳統教學的諸多弊端,具體表現在緊密結合社會崗位實際,聯絡地方企業,通過校企合作、工學結合,精心設計專案內容,以學生為中心,教師指導協助完成翻譯任務。

  三、商務英語翻譯實踐教學的革新策略

  改革商務英語翻譯實踐教學,要充分考慮社會發展需求、行業內發展態勢及企業的職業技能需求,培養符合企業和行業要求的實用性商務英語翻譯人才。筆者認為改革商務英語翻譯實踐教學應主要從如下幾個方面入手:

  第一,合理優化商務英語翻譯課程設定。原有的翻譯課程注重翻譯技巧的講解,商務英語翻譯課程改革主要從原有課本內容和社會需求出發將課程專案化,在各個子專案中,通過教師的引導和學生的積極參與,共同總結歸納商務英語中常見文字的翻譯要點和技巧,這樣既調動了學生的主動性,又使得學生能夠理論聯絡實際,提高其自身的實際翻譯能力。

  第二,改變教學方法和教學模式。在教學時,以專案為引導,採用任務驅動法,綜合商務英語翻譯課程教學目標、行業需求及職位需求來設定教學任務,並提供相應的專案實施環境,如建立翻譯工作室、校內翻譯工作坊,同時充分利用校外實習實訓基地等,使整個教學過程轉換為專案的準備、分配、實施和完成的過程,將課堂教學與具體崗位實踐活動相結合,達到理論與實踐結合的目的。在改革本課程教學內容、方法和教學模式的基礎上,使課程教學方法和手段有所創新,改善和提高教學效果,建立一套完整規範並適合於商務英語翻譯課程的教學方法、教學手段,提高課程教學質量,使學生在翻譯實踐的過程中,將所學到的翻譯理論和技巧靈活地運用到實踐中去,充分調動起學習主體的積極性,同時也發揮教師組織者、指導者和協調者的作用,體現了建構主義理論下的知識習得過程,從而從根本上改變傳統教學模式對於理論知識與實踐訓練的割裂現象。最後,積極利用多種網路平臺開展翻譯教學實踐活動。教師應充分調動學生的積極性,通過網路收集一些英文商務新聞,並要求學生進行翻譯,為了進一步激發學生的學習主動性,此項內容也列為整個課程考核的手段之一,學生可以課下相互切磋,以個體或小組的形式進行翻譯訓練。此外,在進行翻譯實踐訓練時,通過建立翻譯工作坊,充分利用學校的網路平臺,亦可以藉助一些翻譯專業實習軟體,模擬模擬的商務工作環境,使學生在整個實訓過程中,不斷提高自身的翻譯技能和感知實際的翻譯工作。

  四、結語

  通過以上分析和探究,筆者認為,高職院校商務英語翻譯教學存在著教學內容枯燥、教學方法滯後,理論與實踐割裂,缺乏對商務英語翻譯自身特點的瞭解等問題。培養具備較好的商務英語翻譯水平的應用型人才是當前高職教育所追求的目標。高職商務英語翻譯具有很強的實踐性,教師在教學過程中應堅持理論與實踐相結合的原則,注重語言能力和實用商務文字翻譯技巧的培養,輔以商務翻譯模擬訓練,以改變傳統教學方式的不足,滿足社會的實際需求,教師應結合學生的實際情況,因材施教,注重教學內容的實用性,以先進的教學方法和手段激發學生的學習興趣和熱情,構建有效的具有高職特色的商務英語翻譯教學模式,進而培養出符合職業崗位要求和社會發展需要的兼具紮實商務知識和較高翻譯水平的技能型商務英語人才,服務於區域經濟和社會的發展。

  參考文獻

  [1]韓敏.高職商務英語翻譯課程“教學做一體”教學模式探索[J].教育與職業,2013***5***.

  [2]潘華凌,劉兵飛.翻譯人才需求狀況調查及其培養對策研究[J].解放軍外國語學院學報,2011***1***.

  [3]吳思樂.從社會需求視角審視高職商務英語專業發展的現狀和方向[J].廣東外語外貿大學學報,2012***1***.

  [4]尤璐,湯靜芳.對高職院校任務型商務英語翻譯教學的思考[J].科技視界,2012***16***.

  [5]曾昭濤.論高職應用翻譯理論[J].上海翻譯,2009***1***.