的地得的用法

  日常工作中,常會有人提到“的”“地”“得”用法的問題, 以下是由小編整理關於,提供給大家參考和了解,希望大家喜歡!

  一、“的、地、得”用法記憶小竅門——“的、地、得”用法口訣

  大家都知道,”的、地、得“是連線文章中詞與詞,字與字之間的橋樑、所以,用對“的、地、得”,是非常重要的。為了規範“的、地、得”的用法,並易記好懂,容易掌握,在此提供一組用法口訣供大家參考。

  ***一***

  的地得,不一樣,用法分別記心上,

  左邊白,右邊勺,名詞跟在後面跑。

  美麗的花兒綻笑臉,青青的草兒彎下腰,

  清清的河水向東流,藍藍的天上白雲飄,

  暖暖的風兒輕輕吹,綠綠的樹葉把頭搖,

  小小的魚兒水中游,紅紅的太陽當空照,

  左邊土,右邊也,地字站在動詞前,

  認真地做操不馬虎,專心地上課不大意,

  大聲地朗讀不害羞,從容地走路不著急,

  痛快地玩耍來放鬆,用心地思考解難題,

  勤奮地學習要積極,辛勤地勞動花力氣,

  左邊兩人就使得,形容詞前要用得,

  兔子兔子跑得快,烏龜烏龜爬得慢,

  青青竹子長得快,參天大樹長得慢,

  清晨鍛鍊起得早,加班加點睡得晚,

  歡樂時光過得快,考試題目出得難。

  ***二***“的、地、得”快板

  的地得、的地得,用作助詞都讀de.

  作文寫話用不準,朗讀往往會念錯。

  有趣的活動、綠的樹,活動是事,樹是物。

  事物前面用的字,小朋友們都記著。

  認真地想、快快地跑,想跑看摸是動作。

  動作前面用地字,位置千萬不要挪。

  看得清,記得準,唱得好,飛得高。

  動作後面用得字,補充說明要記牢。

  ***三***“的、地、得”用法簡要口訣

  名詞前面“白勺”“的”,

  動詞前面“土也”“地”,

  形容動後“雙人”“得”,

  當作助詞都讀“de”。

  二、“的、地、得”用法小析

  “的”後面跟的都是表示事物名稱的詞或詞語,如:敬愛的、慈祥的老人、戴帽子的男孩、珍貴的教科書、鳥的天堂、偉大的祖國、有趣的情節、優雅的環境、可疑的情況、團結友愛的集體、他的媽媽、可愛的花兒、誰的橡皮、清清的河水......

  “地”後面跟的都是表示動作的詞或詞語,如:高聲地喊、愉快地唱、拼命地逃、瘋狂地咒罵、嚴密地注視、一次又一次地握手、迅速地包圍、沙沙地直響、斬釘截鐵地說、從容不迫地申述、用力地踢、仔細地看、開心地笑笑......”

  “得”前面跟的多數是表示動作的詞或詞語,後面跟的都是形容事物狀態的詞或詞語,表示怎麼怎麼樣的,如:走得很快、踩得稀爛、疼得直叫喚、瘦得皮包骨頭、紅得發紫、氣得雙腳直跳、理解得十分深刻、樂得合不攏嘴、驚訝得目瞪口呆、大得很、掃得真乾淨、笑得多甜啊......

  三、“的、地、得”的用法補充說明

  1、如果“de”的後面是“很、真、太”等這些詞,十有八九用“得”。

  2、有一種情況,如“他高興得一蹦三尺高”這句話裡,後面的“一蹦三尺高”雖然是表示動作的,但是它是來形容“高興”的程度的,所以也應該用“得”。

  四、例句分析,明確用法

  這裡有一組含有“的”、“地”、“得”的例句如下:

  1. 蔚藍色的海洋,波濤洶湧,無邊無際。

  2. 向日葵在微風中向我們輕輕地點頭微笑。

  3. 小明在海安兒童公園玩得很開心。

  總結:

  1、“的”前面的詞語一般用來修飾、限制“的”後面的事物,說明“的”後面的事物怎麼樣。結構形式一般為:修飾、限制的詞語+的+名詞。

  2、“地”前面的詞語一般用來形容“地”後面的動作,說明“地”後面的動作怎麼樣。結構方式一般為:修飾、限制的詞語+地+動詞。

  3、“得”後面的詞語一般用來補充說明“得”前面的動作怎麼樣,結構形式一般為:動詞***形容詞***+得+補充、說明的詞語。

  五、“的、地、得”的讀音

  “的、地、得”是現代漢語中高頻度使用的三個結構助詞,都起著連線作用;它們在普通話中都各自有著各自的不同的讀音,但當他們附著在詞,短語,句子的前面或後面,表示結構關係或某些附加意義的時候都讀輕聲“de”,沒有語音上的區別。

  但在書面語中有必要寫成三個不同的字,這樣可以區分他們在書面語用法上的不同。這樣做的好處,就是可使書面語言精確化。

  六、“的、地、得”用法不同,意思有別

  “的”、“地”、“得”附著在詞或片語後面,在句子中起結構作用時,都讀作“de”,在書寫時卻要寫成三個不同的字,所以非常容易發生混淆。用得對,意思表達就明確,用得不對,有時也會產生意思的變化。比如:

  這場電影,她激動得哭了。

  這場電影,她激動地哭了。

  這兩句話從表面看只是一字之差,但意思不完全相同。前一句強調“激動”,“哭了”是對激動程度的補充說明。後一句主要是陳述“哭了”,“激動”是對哭的樣子的修飾。因此兩句用了不同的“de”。