單刀直入相似詞/近義詞

注音 ㄉㄢ ㄉㄠ ㄓˊ ㄖㄨˋ

拼音 dān dāo zhí rù

單刀直入相似詞

對症下藥平鋪直敘心直口快直言不諱一語道破開門見山刀刀見血一語破的直截了當一針見血

基本釋義

⒈  原意是勇猛前進,現在則比喻說話直截了當,鋒芒甚銳。

若是作家戰將,便請單刀直入。——宋·釋原道《景德傳燈錄》

speak out without beating about the bush; come straight to the point;

對症下藥:  原指醫生針對病情處方用藥,現在常用來比喻針對具體情況決定採取措施或處理辦法。例你要老實把原因告訴我,我才能對症下藥。英suit the medicine to the illness; (fig) suit the remedy to the case; prescribe the right remedy for an illness;

平鋪直敘:  指說話寫文章不加修飾,只是把意思敘述出來。例不用美麗的字眼,不用巧妙的做法,平鋪直敘,說了下去。——魯迅《南腔北調集》英sprawling forth;⒉  表達、論述或觀點平庸乏味;使用陳言套語。例詩人不僅可以平鋪直敘,也可以誇大其辭。英trite;

心直口快:  性情直爽,有話就說。例薛蟠本是個心直口快的人,見不得這樣藏頭露尾的事。——《紅樓夢》英frank and outspoken; carry one's heart upon one's sleeves; say what one thinks without much deliberation;

直言不諱:  無保留地、坦率地談出事實、意見或感情。例一位坦率評論家的直言不諱的評論。英frank;

一語道破:  一句話說穿。

開門見山:  比喻說話、寫文章直截了當,一開始就涉及主題。例一種不拘形式、開門見山的外交。英come straight to the point; shirt-sleeved;

刀刀見血:  比喻說話厲害。例口尖舌利,刀刀見血,把人們的火都拱起來了。——古立高《隆冬》英speak sharply;

一語破的:  一句話就說中要害,點破實質。英hit the mark with a single comment;

直截了當:  形容做事、說話不繞彎子。例紫芝妹妹嘴雖利害,好在心口如一,直截了當,倒是一個極爽快的。——《鏡花緣》英straightforward;

一針見血:  比喻說話、做文章直截、簡短而切中要害。英hit sb.on the raw; penetratingly;