溫庭筠詩詞《利州南渡》

溫庭筠詩詞《利州南渡》

  利州南渡 溫庭筠 唐

  澹然空水對斜暉,曲島蒼茫接翠微。

  波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。

  數叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。

  誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機?

  【註釋】:

  ①利州:今四川廣元縣,地在嘉陵江北岸,故稱南渡。

  ②澹然:水波動貌。

  ③翠微:指青翠的山氣。

  ④范蠡,春秋時楚人,曾助越人勾踐滅吳。吳滅,辭官泛舟五湖,莫知所終。

  ⑤五湖:指太湖。

  【譯文】:

  盪漾的江水與夕陽的餘輝相互映照,彎曲的島嶼與蒼蒼茫茫的青翠山色相接,水面上傳來馬的`嘶鳴,看著船漸漸遠去,柳蔭下有人休息,等著渡船回來。樹叢草中的群鳥飛散了,萬頃水田上只有一隻白鷺在飛翔。誰理解我乘船尋找范蠡呢?陶醉在五湖煙水中,忘了世俗心機。

  【賞析】:

  詩人描寫了渡口邊的景色,抒發了自己內心痛苦不平的感慨。這首詩純樸自然,清新優美,有聲有色,充滿詩情畫意。

最近訪問