託福寫作原則要用詞精準行文簡樸

  託福寫作不但測試著考生用詞用句的準確,其目的同樣也是想從考生的筆下了解到他們的思維方式和能力。雖然,托福考試的作文不需要像GRE考試那樣精準和具有學術性,但是其中也是有許多問題需要值得注意的。下面是小編給大家帶來的託福寫作原則,希望能幫到大家!

  託福寫作原則——用詞精準 行文簡樸

  首先,用語的精準和簡樸。所謂“言簡樸實原則”,就是行文不囉嗦,句子應越短越好,如果一個字能說清楚的,就不要用兩個字。

  例如:At this point in time,we should pull together for our goal. ***現在我們應該為我們的目標團結一致***這句話中“At this point in time”表示“現在”,我們完全可以用now來代替。

  In the majority of cases,he likes to ride bike to the office. ***他通常喜歡騎單車到辦公室***。很簡單的一句話, 完全可以寫成 He usually likes to ride bike to the office.

  平時我們所說的用詞多樣化和地道並不是體現在這些時間副詞或者是完全可以簡化的囉嗦句型上,而是指實用性極強的詞如動詞和形容詞,比如:

  Original:Solving trivial problems in the dorm will add your social experience and help you to understand other people's feelings and learn to be kind.

  Revised: Solving trivial problems in the dorm will enrich your social experience and help you to understand other people's feelings and learn to be considerate.

  add,kind表達的含義都比較寬泛。 add可以指數量上的增加,也可以指程度的加強,對於“豐富經驗、增加知識”這個意思,用enrich會使表達更準確。 kind從字面意義上講是“好的、善良的”,用kind來形容人無法具體地表現出一個人的性格特徵到底怎樣,原句中是想表達“考慮周到、體貼入微”的特點,要準確表達這個含義應選擇considerate。

  另外,避免多餘累贅詞語的使用。比如:He has had many years of ***actual*** experience in business.***他有多年經商的經驗***actual是多餘的,因為experience已經有actual的意味了。

  We assembled***together*** all the parts for our radio. ***我們裝好收音機的零件***assemble本身就有together的意思,因此together是多餘的。

  其次,用詞保持“平等相處原則”。這個原則就是表示,行文不出現明顯的帶歧視或偏見的字眼,包括男女性別,也要避免區別,以示“平等”。例如:

  Many businessmen***businesswomen*** feel their jobs are very stressful. ***許多商人覺得工作壓力很大*** 這句話寫 businessmen或是businesswomen都是不妥當的,可以改為 business people或 business executives或business managers就可以包括男女了。當然,一些帶有種族偏見的字眼,甚至有侮辱的味道***insulting words 或 slur***,也要儘量避免使用,以免鬧出麻煩。例如:

  對黑人不要用 Negro,更不能用Nigger***用 Black 還可以***,禮貌的說法 是 Afro-American 或African-American;對白人不要用Honky***這是黑人罵白人的用字***,正確用法是 Caucasian,或 white people;對猶太人不要用 Hymies,應該叫Jewish 或 Jewish people;對越南人不要用 Gook,要用 Vietnamese;至於墨西哥人、西班牙人及中、南美洲人,包括 Puerto Rico,正確的用法多是Hispanics 或 Latins,不過據說西班牙人為了維護自己的文化,倒喜歡別人稱為 Spaniard。

  以上就是對於託福寫作原則的一個簡單總結,歸納一下就是“用詞精準 行文簡樸“。希望在考生備考中,能嘗試使用這個原則在作文中,讓作文有更加清晰準確的表現。

  託福寫作常見的低階錯誤

  要寫出優秀的句子首先要先做到避免語法和用句的錯誤,下面我們來分析下託福寫作中常見的低階錯誤。

  1.句子不完整***Sentence Fragments***

  在口語中,交際雙方可藉助手勢語氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是用在託福寫作中的書面語就不同了,句子結構不完整會令意思表達不清,這種情況常常發生在主句寫完以後,筆者又想加些補充說明時發生。

  例1. There are many ways to know the society. For example by TV ,radio ,newspaper and so on 。

  剖析:本句後半部分“for example by TV ,radio ,newspaper and so on 。”不是一個完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨立成句。

  改為:There are many ways to know society ,for example ,by TV ,radio ,and newspaper。

  2.詞性誤用***Misuse of Parts of Speech***

  “詞性誤用”常表現為:介詞當動詞用;形容詞當副詞用;名詞當動詞用等。

  例1. None can negative the importance of money。

  剖析:negative 系形容詞,誤作動詞。

  改為:

  None can deny the importance of money。

  3.指代不清***Ambiguous Reference of Pronouns***

  指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關係不清,或者先後所用的代詞不一致。試看下面這一句:

  Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid。

  ***瑪麗和我姐姐很要好,因為她要她做她的伴娘。***讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結婚,誰將當伴娘。如果我們在託福寫作中把易於引起誤解的代詞的所指物件加以明確,意思就一目瞭然了。這個句子可改為:

  Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid。

  例1. And we can also know the society by serving it yourself。

  剖析:句中人稱代詞we和反身代詞yourself指代不一致。

  改為:

  We can also know society by serving it ourselves。

  4.不間斷句子***Run-on Sentences***

  例1. There are many ways we get to know the outside world。

  剖析:這個句子包含了兩層完整的意思:“There are many ways。” 以及“We get to know the outside world。”。簡單地把它們連在一起就不妥當了。

  改為:

  There are many ways for us to learn about the outside world. 或:

  There are many ways through which we can become acquainted with the outside world。

  5.累贅***Redundancy***

  寫句子沒有一個多餘的詞;寫段落沒有一個無必要的句子。能用單詞的不用片語;能用片語的不用從句或句子。如:

  In spite of the fact that he is lazy, I like him。

  本句的“the fact that he is lazy”系同謂語從句,我們按照上述“能用片語的不用從句”

  可以改為:In spite of his laziness, I like him。

  例1. For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need。

  剖析:整個句子可以大大簡化。

  改為:

  Diligent, caring people use money only to buy what they need。

  6.不連貫***Incoherence***

  不連貫是指一個句子前言不對後語,或是結構上不暢通。這也是考生常犯的毛病。

  例1. The fresh water, it is the most important things of the earth。

  剖析:The fresh water 與逗號後的it 不連貫。It 與things 在數方面不一致。

  改為:

  Fresh water is the most important thing in the world。