英語電話禮儀

  如果你經常和外國人打交道,那就要用英語打電話,那麼你們知道英語的電話禮儀是怎樣的嗎?下面是小編為大家整理的,希望能夠幫到大家哦!

  

  1怎麼念電話號碼 Giving Number

  念一串電話號碼時,最好每三個或四個數字中間停頓一下。

  連在一起的兩個或三個相同數字,可以用double或triple,比如:

  222讀作triple two;

  3344讀作double three, double four;

  5555可以讀作double five, double five,如果要說“five five five five”也可以,但是不要說four five哦,那是45。

  2郵箱地址怎麼說 Saying Email Adress

   @ 讀作 “at”,所以,John@gmail就是"John, at, gmail, dot, com"。

  如果使用者名稱的部分有標點符號,常見的幾種這麼讀:

  “ / ”讀作"forward slash"。

  “ – ”讀作 "hyphen ['haifən]" or a "dash"。

  “ _” 讀作 "underscore"。

  3接通電話 Getting Through

  很多人在打電話的時候,並不會自報家門,所以你可以禮貌地問對方的姓名,人家不會生氣的。例子:

  A: Can I speak to Mr Smith, please? / Is Mr Smith there, please?

  我能和史密斯先生通話麼?/ 史密斯先生在麼?

  B: May I ask who's calling? / Could I have your name, please?

  請問您是?/ 能否告知您的姓名?

  A: Yes, this is Tom Cruise speaking.

  我是湯姆·克魯斯。

  在公司裡,接起電話要先報上自己的名字,而不是問對方是誰,“Who's there?”聽起來很不禮貌。

  但是不要說“I am”或“My name is”,直接在自己的名字後面加上“speaking”就可以了。比如,

  Hello, John Smith speaking.

  你好,我是約翰·史密斯。

  最好再加上公司的名字:

  This is John Smith from China Daily.

  我是中國日報約翰·史密斯。

  如果對方找的人正是你,對話則是這樣的。

  A: Can I speak to Jane, please?

  可以幫我接一下簡嗎?

  B: Speaking.

  我就是。

  4留資訊 Leaving or Taking a Message

  對方要找的人不在,你可以說明情況,注意在句首禮貌地加上“I'm afraid”或者 "I'm sorry"。比如:

  I'm afraid Mr Smith is out of the office today.

  抱歉史密斯先生今天不在公司。

  其他可能的情況還有:

  … off sick today.

  請病假了

  … in a meeting.

  開會中

  … on holiday.

  休假了

  或者

  I'm afraid his line is engaged.

  他正在通話中。

  接下來,你就可以問對方是否需要留資訊。

  A: Would you like to leave a message?

  您需要留個言麼?

  B: Could you ask him to call me back? / Could you ask him to return my call?

  能否讓他給我回個電話?/ 能讓他給我回個電話麼?

  如果你想讓對方幫忙捎個信,則要說,Could you take a message?

  5打給陌生人 Calling Stranger

  可能你的老闆讓你給一個不認識的人打電話,那你就應當先自我介紹,然後提一提老闆的名字。

  A: Hello, this is Sarah Brown calling, from China Daily.

  你好,我是中國日報的沙拉·布朗。

  B: Hello, what can I do for you? / Hello, how can I help you?

  你好,我能為您做點什麼?

  A: I'm calling on behalf of Tom Cruise.

  / Tom Cruise suggested that I call you.

  / Tom Cruise asked me to call you.

  我是代阿湯哥來電話的。/ 阿湯哥讓我給您打電話。

  6通話有問題時 When there's a problem

  聽不清對方的話

  I'm sorry, could you speak up, please?

  不好意思,你能大聲點嗎?

  I'm sorry, I can't hear you very well.

  不好意思,我聽不清您的話。

  I'm sorry, the line's bad – could you repeat what you just said?

  不好意思,線路很差,您能重複一下剛剛的話麼?

  沒聽懂對方的意思

  I'm sorry, could you repeat that please?

  不好意思,你能重複一下嗎?

  Sorry, I didn't quite catch that.

  不好意思,我沒聽清。

  Sorry, I didn't catch your surname.

  抱歉,我沒聽清你的姓名。

  I'm sorry, I didn't get that. Could you say it again, please?

  不好意思,我沒聽到,您能再說一遍麼?

  I'm afraid I don't follow you. Could you repeat it, please?

  不好意思,我沒聽明白,您能重複一下麼?

  I'm sorry, I'm not sure I understand. Would you mind explaining it again, please?

  不好意思,我好像沒弄懂,您介意再解釋一下麼?

  糾正對方的說法

  Actually, it's 16, not 60.

  事實上,是16,不是60.***著重強調引起困惑的詞***

  I'm sorry, but I think there's been a misunderstanding. The payment's due next week, not next month.

  不好意思,但我認為這裡有點誤會。這筆賬下週到期,而不是下個月。

  I'm sorry, but that's not quite right..

  不好意思,不是這樣的……

  確認自己是否理解正確

  So if I understand you correctly…

  所以如果我理解得正確的話……

  When you say… do you mean…?

  你說的……,是……意思嗎?

  接打電話的注意事項

  一、選擇打電話的恰當時間

  ***應選擇對方方便的時間,休息和用餐時間、節假日一般不宜打電話,更不宜打談公務的電話;用餐時間前半個小時,如果你不請人家吃飯的話,不宜打電話;給海外人士打電話,先要了解時差。

  二、說話應當簡明扼要

  通話前應當充分準備,通話時應適當問候對方,自報家名,按準備好的內容簡要說明,適可而止,寧短勿長。

  三、聲音適當,吐字清晰,語速均勻

  聲音太高則震耳,聲音太低則對方難以聽清,要是當時的環境調整聲音的高低。說話時要準確清晰,語速均勻。

  四、注意打電話的舉止和環境

  在接打電話時,不要以為對方看不見就一邊挖著鼻孔一邊接打,在廁所裡不要打電話,如果必須接電話,要最大程度的簡短,不要象嘮家常嗑一樣長篇大論。在餐桌不宜接打電話,如果必須接時,要離開餐桌,或者轉到一邊,不可對著菜盤子大呼小叫。在人多的地方和時候,不宜大聲喧譁。

  五、及時接電話和回電話

  一般在鈴聲響過三遍左右接聽,如果說話不方便,應當告知對方過一會打過去,或者和對方約定幾點再打過來;如果發現存在未接聽的電話,一般要主動回話,當然,陌生的電話不在此列。

  六、重要的事情一定要打電話。

  儘管溝通方式越來越多,但是,有時候可能會被忽略,所以,重要的事情一定要打電話,不要只在微信裡留言,那樣的話,可能耽誤事。對於不認識、不熟悉的人,更應該以打電話為主。拜訪別人時,一定事先打電話。

  
的人還: