有關表達幽默的情景英語對話

  英語在我們生活是很重要的哦,小編今天就給大家分享一下有關於英語情景對話,同學們有時間的一定要好好看看,才會更快的提升英語成績哦, 希望會對同學們的英語有幫助。

  一

  A: Did you know that Steve got fired?

  B: No, but I expected it. He was always making wisecracks about how others worked. It was bound to irritate the wrong person eventually.

  A: Gosh, I thought he was kind of funny.

  B: That’s because you never heard him talk about you.

  A: 你知道嗎?Steve被解僱了。

  B: 不知道,不過我早料到了。他總是說俏皮話取笑別人的工作,早晚會得罪人的。

  A: 天啊,我還覺得他挺幽默的呢!

  B: 那是因為你從來沒聽到他議論你。

  【語言點精講】

  get fired: 被解僱的。

  wisecrack: 俏皮話,妙語。

  be bound to: 註定了的。

  irritate: 激怒。

  二

  A: My boyfriend’s sense of color is utterly laughable. Yesterday he showed up wearing one brown sock and one blue. Worse, he thought they were both black.

  B: My dad does that. What’s worse is he likes to wear those jokey shorts with something printed on the back, like lips or footprints.

  A: Your dad’s a million laughs.

  B: Oh yeah, but I don’t usually die laughing, I die of embarrassment.

  A: 我男朋友對顏色的感覺真是可笑之極。昨天他一隻腳穿這褐色的襪子,一隻腳穿著藍色的襪子來了。更糟糕的是,他還以為兩隻都是黑色的。

  B: 我爸爸也是。更糟糕的是,他喜歡穿背面印有嘴脣或是腳印的那種滑稽短褲。

  A: 你老爸真是搞笑。

  B: 是啊,不過我不覺得好笑,我覺得尷尬死了。

  【語言點精講】

  utterly: 完全地,徹底地。

  laughable: 經常被用來描述某人對某某事物的看法是可笑以至於荒唐的,微帶貶義。

  show up: 出現,到場。

  jokey: 這是一個較常用的俚語表達,指滑稽的、好開玩笑的。

  a million laughs: 用來形容某人或某事非常的有趣。是個褒義短語,但多少有些過時。

  die laughing: 形容某人或某事很搞笑,可以使人笑死。