英語笑話帶翻譯大全之昂貴的建議
The doctor finally reached his table at a dinner, after breaking away from a woman who sought advice on a health problem.
Do you think I should send her a bill? the doctor asked a lawyer who sat next to him.
Why not? the lawyer replied. You rendered professional services by giving advice.
大夫在打發走了一個就健康問題向他諮詢的婦女之後,最後來到餐桌上。
你認為我應該向她收費嗎?大夫問坐在身邊的一個律師。
有什麼不應該?律師答道,你通過提建議提供了職業性服務。
Thanks, the physician said. I think I'll do that.
When the doctor went to his office the next day to send the bill to the woman, he found a letter from the lawyer. It read:
For legal services, $50.
謝謝,大夫說道,看來我得這麼做。
第二天當大夫去辦公室給那位婦女寫賬單時,他收到律師的一封信。信中寫道:
請付法律服務費50美元。
最近訪問
- 英語笑話帶翻譯大全之昂貴的建議
- 王者榮耀五軍對決模式的玩法
- 關於畢業離別的英語美文
- 猶太母親教育孩子有哪些方法
- 西式牛排的做法
- 連鎖餐廳員工守則範本
- 心理不健康對身體早晨的危害有哪些***2***
- 小學四年級語文詩詞手抄報
- 春季養生如何去寒溼的方法最有效
- 膝上型電腦聲音太小應該怎麼解決
- 人教版八年級上學期生物期中檢測題
- 讀書手抄報畫什麼
- 有關煩惱的名言名句
- 水果的銷售廣告詞大全
- 星級酒店培訓資料
- 家庭火災逃生的最佳時間
- 花菸草怎麼種
- 共青團學習心得體會範文精選
- 胃不舒服口臭怎麼辦如何去除
- 什麼時候運動最好
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字