塞拉斯,W.S.

[拼音]:Zengyi’ahanjing

[英文]:E噚ottarāgama-sūtra

原始佛教基本經典。北傳四部阿含之一。東晉僧伽提婆譯。51卷(一作50卷)。因經文按法數順序相次編纂,故名。相傳原由前秦曇摩難提誦出梵本,竺佛念傳譯,曇嵩筆受,後經道安、法和考正,僧、僧茂助校漏失,盡錄偈頌。但譯文未能盡善,故由僧伽提婆加以修訂。據《精刻大藏經目錄》(支那內學院編)記載,別譯零本現存30種。《增一阿含經》與南傳《增支部經典》大體相應,後者收經比前者為多。此經原為四分八誦,但現行本除“牧(放)羊品”下標有“第四分別誦”外,其餘各分均不標誦。全經共有 52品,472部經。其中《序品》一經,以頌文概敘本經意旨,以及囑付流佈等事。其餘各品次第系一法至十一法。

此經記述佛陀和其弟子們的事蹟;闡述出家僧尼的戒律和對俗人修行的規定;論述小乘佛教的主要教義等。因經中有“六度”、“三乘”等詞句,承認菩薩大乘,近乎大眾部的主張,故一般認為是大眾部的傳本。此經的重點在說施戒涅槃等事及各種因緣故事,故又為勸化者所專習。本書同其他三部阿含一樣,系記載原始佛教教義的重要典籍,在印度佛教史上佔有重要地位,為研究佛教產生以及當時北印度政治、宗教、哲學等提供了資料。