轉義

[拼音]:Kongbi Guwen Shangshu

中國漢景帝時在孔子故宅壁中發現用古代科斗文寫的《尚書》,比漢文帝時伏生所傳、隸書書寫的《今文尚書》多16篇,故稱《古文尚書》。相傳孔子後人畏秦法峻急,藏《尚書》、《孝經》及《論語》等於孔子故宅壁中。漢景帝子魯共王劉餘,拆孔子舊居以擴建宮殿,於牆壁中發現許多書簡,全用科斗文書寫,有《尚書》及《論語》等儒家經典,稱古文經,亦稱壁經。漢武帝末年在朝廷任博士的孔子十二世孫孔安國加以整理,與伏生所傳今文經校對合併為58篇、46卷。魏晉時惟祕府有之,至永嘉之亂時佚失。晉元帝時豫章內史梅賾奏上一部孔安國作傳的《古文尚書》,比伏生所傳的多25篇。此書流傳頗久,到宋代吳棫、朱熹等對它有過懷疑,明代梅鷟竟直斥其偽。清代閻若璩作《古文尚書疏證》、惠棟作《古文尚書考》,一一揭示其為偽書的證據。丁寬作《尚書餘論》,進而論證其為曹魏王肅的偽造。